Übersetzung für "recomendarse" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Puede recomendarse la inclusión de una sustancia en cualquiera de los Anexos.
A substance could be recommended for listing in any of the Annexes.
Así pues, no debía recomendarse su exclusión.
It should not, therefore, be recommended for graduation.
Las principales medidas que pueden recomendarse son las siguientes:
The key actions that can be recommended are:
Espoletas o sensores que no pueden recomendarse como método de detonación
Fuses or sensors which cannot be recommended as a method of detonation
No es algo que vaya a recomendarse o sobre lo que nos vayamos a poner de acuerdo para el informe del próximo año.
It is not something that is going to be recommended or agreed upon for next year's report.
En ese contexto, las opciones prácticas que podrían recomendarse a la Conferencia de las Partes son las siguientes:
In such a context, practical options for recommendation to the COP would include:
Por tanto, los planes de ejecución de los mandatos relativos a los componentes de policía han dejado de recomendarse.
Mandate implementation plans for police components are therefore no longer being recommended.
Debe recomendarse una indemnización por esos materiales.
Compensation should be recommended for such material.
Podrán recomendarse asimismo otras medidas cuando sea necesario y apropiado.
Where necessary and appropriate other measures could be recommended as well.
Debe recomendarse un enfoque gradual o en etapas.
A phased or staged approach should be recommended.
Pueden recomendarse sin reservas las siguientes obras (en inglés):
The following works can be unreservedly recommended:
Pueden recomendarse las seis medidas siguientes a fin de apoyar la continuidad de dicha operación.
The following six measures can be recommended in support of the secure continuance of said operation.
Era divertido pensar que por todo el mundo había sitios pequeños en los que habitaban personas que se habían hospedado en el Melchior Condylis, y que el nombre del hotel probablemente se pronunciaba en veinticinco o treinta lenguas diferentes, acaso para recomendarlo a los amigos como un lugar donde poderse alojar en Atenas (aunque, ¿podía realmente recomendarse, a no ser por lo barato que era?).
It was amusing to think of little points all over the world where people who had been to the Melchior Condylis would mention its name, in one or the other of twenty-five or thirty languages, and perhaps recommend it (or could they really, except for its cheapness?) to their friends as a place to stop in Athens.
–Sé bastante de arte rupestre. –Si no recuerdo mal, también sabe bastante de pecios chinos… Espero que esté al corriente de la reciente actualización de la Ley de repatriación y protección de sepulturas indias, según la cual, si bien puede recomendarse la retirada y el análisis científico de objetos históricos, dicho análisis no deberá ser destructivo y… Erica adoptó una actitud indiferente, pero percibió el desafío de su voz;
“I know a few things about rock art.” “As I recall you also know a few things about Chinese shipwrecks.” Before Erica could respond, he continued, “I trust you have familiarized yourself with the latest update of the Native American Graves Protection and Repatriation Act, which states that whereas the scientific removal and analysis of historical artifacts might be recommended, said analysis is to be nondestructive and—”
¿Qué libros les gustaría recomendarse mutuamente?
So what books would you recommend to one another?
Eliza Bennet es de las que buscan recomendarse así mismas al sexo opuesto devaluándose ellas mismas.
Eliza Bennet is one of those who seek to recommend themselves to the opposite sex by undervaluing their own.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test