Übersetzung für "quizá sea" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Quizás seamos impacientes, quizás encontremos que el progreso sea demasiado lento en países importantes y quizás haya retrocesos temporarios.
We may be impatient; we may find that progress is too slow in important countries; and there may be temporary set-backs.
Quizás deban meditarse.
They may need reflection.
Quizás la Comisión desee:
The Commission may wish:
Quizás estemos bien equipados.
Well equipped we may be.
La Comisión quizás desee:
9. The Commission may wish to:
Quizá no lo sea mañana.
It may not be so tomorrow.
El Comité quizá desee:
The Committee may wish:
No obstante, quizás eso no baste.
However, this may not be enough.
El Foro quizá desee:
45. The Forum may wish to:
Quizá sí o quizá no;
That may or may not be.
Quizá sean honrados mineros del Cinturón. O quizá no.
“They may be honest Belters. They may not.”
Quizá sean vitales para quien las construyó, o quizá no.
They may be vital to whoever built them, or they may not.
Quizá esté muriéndome, o quizá sobreviva;
I may be dying, or I may live;
Pero quizá no lo sean.
But they may not be.
Él quizá os retire, o quizá muera.
He may retire you, or he may die.
Quizá pueda o quizá no —dijo Dixon—.
“You may or may not be able to,” Dixon said.
Quizá no tenga mucha importancia y quizá todo lo contrario.
It may be no great matter and it may be all to the contrary.
Quizá la Secretaría pueda proporcionar esta información.
Perhaps the Secretariat could furnish this information.
Quizá la Secretaría podría hacer algunas aclaraciones.
Perhaps the Secretariat could provide clarification.
Quizá la Secretaría pueda aclarar esta cuestión.
Perhaps the Secretariat could clarify that matter.
Quizá sea contagioso.
- Could be contagious. Bye, bye.
Quizá sea un romance.
Could be a romance.
Quizás sea un fracaso.
Could be a washout.
quizás sea el coñac.
Could be the brandy.
Quizás sea el cigarro.
Could be the cigar.
Quizá hubiera que reconsiderar la versión rusa.
The Russian version might require reconsideration.
No obstante, quizás eso se podría lograr en el futuro.
However, this might occur in the future.
Quizá recupere el conocimiento, o quizá no.
“He might recover consciousness or might not.”
Las memorias quizá las terminara o quizá no.
He might or might not complete the memoirs.
Quizá los resistentes lo alimentasen, quizá no.
The resisters might or might not feed him.
Quizás ese sea el verdadero problema.
Here is maybe a real problem.
Quizás deberíamos comenzar a trabajar en ello.
Maybe we should start working on that.
Quizás, referencia no especificada a la legislación
Maybe, unspecified reference to laws
Quizá también debiéramos pensar en eso.
Maybe we should think about that as well.
Quizás datos procesados
Maybe processed data
Quizás alguien tenga a bien decírnoslo.
Maybe someone will volunteer to tell us.
Quizá sí, y quizá no.
Maybe and maybe not.
Quizá. Quizá fuera todo eso.
Maybe, maybe all that.
—Sí, quizáquizá no.
Yes, maybemaybe not.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test