Übersetzung für "que simulaba" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
El Iraq afirma que en 1985 se realizó un vuelo de prueba de una ojiva Scud producida en el país y cargada con una sustancia que simulaba a un agente químico.
Iraq states that a flight test of an indigenously produced Scud warhead, filled with a chemical agent simulant, was conducted in 1985.
La AGA participó en un ejercicio nacional en coordinación con la Secretaria de Salud, en el cual se simulaba la entrada de la Pandemia de Influenza Aviar a México, en el Aeropuerto Internacional de la Ciudad de México.
The General Customs Administration, in coordination with the Ministry of Health, participated in a national exercise involving the simulation of the entry into Mexico via Mexico City international airport of people infected with avian flu.
En el ejercicio se simulaba la interceptación de un buque mercante que transportaba sustancias químicas de doble uso destinadas a una entidad sospechada de proliferación.
The exercise simulated the interdiction of a merchant vessel carrying dual-use chemicals destined for an entity of proliferation concern.
Para comprobar esa hipótesis, Soares et al. (2002) desarrollaron un modelo basado en investigar a nacidos en el período de 1900 a 1965, que simulaba el nivel educativo que los negros alcanzarían suponiendo que sus padres tuvieran un nivel educativo comparable al de los blancos.
product of differences rooted in historical circumstance. To test this hypothesis, Soares, et al. (2002), developed a model, based on tracking those born in the 1900 to 1965 period, that simulated the educational levels blacks would reach assuming their parents had comparable educational
G. Van Dyne usó todos esos datos para construir un modelo vasto e intrincado que simulaba cómo interactuaban los elementos del sistema, animales y plantas.
George Van Dyne then used all the data to construct a vast, intricate model that simulated how all the different elements of the system - the plants and animals - interacted.
Se insertó una cinta en la central de advertencia temprana de Colorado que simulaba un ataque nuclear soviético a larga escala.
A tape was inserted into the early warning hub in Colorado that simulated a large scale Soviet nuclear attack.
¿Lo bien que nos simulaba a mí y a mi padre?
How well it simulated me and my father?
la mochila simulaba comodidad en las sentadas.
her rucksack simulated comfort at sit-ins.
La que llevábamos nosotros simulaba un cisne negro, y estaba provista de mantas.
This one simulated a black swan, and was well provided with blankets.
Simulaba un placer desenfrenado para que el hombre acabara de una vez.
She simulated overwhelming pleasure so that the man would finally stop.
El juego de luces en la sala de proyección simulaba la noche ártica.
The lights in the diorama room had been dimmed to simulate the Arctic night.
La pauta de mosaicos en el suelo simulaba olas del océano, espumeantes y coronadas por blancas crestas.
The mosaic pattern on the floor simulated ocean waves, whitecapped and frothy.
El trío externo de anillos tenía diez kilómetros de diámetro y simulaba una gravedad de dos gravedades.
The outermost triplet of rings was ten kilometres across and simulated gravity at two gees.
Como la rotación del módulo simulaba la gravitación, las cubiertas estaban situadas en ángulos rectos al eje de la nave.
Because ring rotation simulated gravity, the decks were at right angles to the ship’s axis.
El objetivo era un batallón pesado alemán, que simulaba una noche de descanso en el campamento, después de un día a la ofensiva.
The target was a German heavy battalion, simulating a night's laagering after a day on the offense.
Lo entretenía con cuentos cuando estaba aburrido y simulaba pequeñas crisis cuando daba muestras de autocomplacencia.
It amused him with fancies when he was bored, and simulated minor crises when he showed indications of complacency.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test