Übersetzung für "que desconcertado" auf englisch
Que desconcertado
Übersetzungsbeispiele
Sr. Mavroyiannis (Chipre) (habla en inglés): Quiero decir que me siento verdaderamente desconcertado respecto de la situación jurídica de la cuestión que la Asamblea tiene ante si.
Mr. Mavroyiannis (Cyprus): I would like to say that I am really puzzled with regard to the legal situation of the matter before the Assembly.
Por ello, se muestra desconcertada por las numerosas alusiones en el informe de la DCI (en los párrafos 26, 27, 28, 30, 31 y 32, por ejemplo) a deficiencias en el uso de ese concepto.
For that reason, she was puzzled by the many references in the JIU report (for example, in paragraphs 26, 27, 28, 30, 31 and 32) to shortcomings in the use of that concept.
Aún teniendo en cuenta la oposición del Vaticano al aborto, estamos desconcertados por las objeciones del Vaticano al aborto en condiciones de seguridad allí donde está permitido.
Even taking into account Vatican opposition to abortion, we remain puzzled by Vatican objections to abortion being safe where legal.
37. A ese respecto, está desconcertada por la referencia de algunas delegaciones a un compromiso anterior.
37. In that connection, she was puzzled by some delegations' reference to an earlier compromise.
Quedamos desconcertados ante esta acusación inesperada.
We were puzzled by this sudden accusation.
Todo el mundo, especialmente los pueblos del Oriente Medio, está desconcertado por la manera en que se está aplicando el doble rasero y la selectividad en muchos temas del Consejo de Seguridad.
The whole world, especially the people in the Middle East, is puzzled over the extent to which double standards and selectivity are being applied to the various issues on the Security Council's agenda.
La Sra. BELMIR pide aclaraciones sobre dos puntos que han desconcertado a la delegación y, sobre todo, respecto a la cuestión de la presunción de inocencia.
Ms. BELMIR sought clarification on two points which had puzzled the delegation, and above all on the question of the presumption of innocence.
18. Está desconcertado por la interpretación del representante de México de que el inciso d) del párrafo 1) del artículo 17 permite algún tipo de “declaración testimonial previa al juicio”.
He was puzzled by the representative of Mexico’s interpretation of article 17 (1) (d) as allowing for some sort of “pre-trial discovery”.
Höss quedó desconcertado ante este fenómeno; profundamente desconcertado.
Höss was puzzled by this phenomenon, deeply puzzled.
Todos estaban desconcertados.
Everyone was puzzled.
Estamos un poco desconcertados.
'We're a bit puzzled.'
Chernoff estaba desconcertado.
Chernoff was puzzled.
El ayudante estaba desconcertado.
The assistant was puzzled.
Sweeney estaba desconcertado.
Sweeney was puzzled.
Karras estaba desconcertado.
Karras was puzzled.
Ghreni estaba desconcertado.
Ghreni was puzzled.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test