Übersetzung für "principio según" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
En este caso, el principio según el cual todos los Estados han de dar su consentimiento a las normas consuetudinarias ha sido objeto de algunas modificaciones.
There, the principle according to which all States need to consent to customary rules has been subject to certain modifications.
Esta norma es expresión del principio según el cual "la ley posterior deroga la ley anterior".
This is an expression of the principle according to which "later law supersedes earlier law".
Este convenio plantea en particular el principio según el cual el empleador que contrata no puede tratar a los candidatos de manera discriminatoria.
This agreement asserts the principle according to which an employer who is recruiting cannot treat candidates in a discriminatory manner.
Especialmente relevante para la detención en espera de la deportación es el artículo 8 de los referidos principios, según el cual:
Of particular relevance to the detention pending deportation is article 8 of the said principles, according to which:
En sus Normas sobre admisión y expulsión de extranjeros, el Instituto de Derecho Internacional enuncia el principio según el cual
236. In its Règles sur l'admission et l'expulsion des étrangers, the Institut de Droit international enunciated the principle according to which
19. La estrategia se rige por varios principios, según los cuales debe:
19. The strategy has been guided by a number of principles, according to which it should:
La LEC contiene los principios según los cuales la Confederación asumirá sus misiones culturales conforme a la Constitución.
The promotion of culture bill sets out the principles according to which the Confederation will perform the cultural functions assigned to it in the Constitution.
Los principios según los cuales las personas pueden ser despedidas son imperfectos.
The principles according to which people may be made redundant are imperfect.
Sin embargo, el principio según el cual los brahmanes son un grupo inexpugnable e irreductible, en el extremo superior de la jerarquía, es falso.
However, the principle according to which the Brahmins were unassailable and unchallenged at the top of the hierarchy was wrong.
Es decir, esto permite excepciones al principio según el cual la ley penal no tiene fuerza retroactiva.
In other words, this permits derogations from the principle according to which criminal law does not have retroactive force.
¿Por qué, repentinamente, repudia usted los principios según los cuales…?
Why do you suddenly repudiate the principles on which —
Le enseñó también el principio según el cual se había construido «el yugo de puerco».
Taught him, too, the principle on which the “hog-yoke” was worked.
Debo aceptar el principio según el cual los que ganan más fuera de casa merecen más dentro de ella;
I must consent to the principle that those who earn most outside the home deserve most inside the home;
El dinero es la forma material de ese principio, según el cual quienes deseen tratar con otros, han de hacerlo por el comercio, entregando valor por valor.
Money is the material shape of the principle that men who wish to deal with one another must deal by trade and give value for value.
A mi juicio, se trataba de personas que vivían enajenadas en el principio según el cual lo que uno es, hace o desea debe ante todo cuajar en una imagen encantadora.
I think they probably lived out their lives on the principle that what they were, and did, and wanted, should above all look pretty.
Su credo consistía en un solo principio: según lo demostraban dos mil años de persecución, el establecimiento de una patria judía era una necesidad histórica.
They believed in a single principle: the establishment of a Jewish homeland was a historic necessity, as proved by two thousand years of persecution.
Así que todos se dedicaron a divertirse por las calles, y Long Jack detuvo el tranvía de Rock Nelly, por principios, según él mismo decía, hasta que el conductor le llevó gratis.
so all hands played about the streets, and Long Jack stopped the Rocky Neck trolley, on principle, as he said, till the conductor let him ride free.
Los partidos de la izquierda, por otro lado, y en recuerdo del general Boulanger, asociaban el Ejército a coups d’état y creían en el principio según el cual toda la nación debía contribuir en el esfuerzo bélico como la única salvaguarda de la República.
The left parties, on the other hand, with memories of General Boulan-ger on horseback, associated the army with coups d’ttat and believed in the principle of a “nation in arms” as the only safeguard of the Republic.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test