Übersetzung für "principio de acuerdo" auf englisch
Principio de acuerdo
Übersetzungsbeispiele
principle of agreement
En su seno, la Comisión de Población y Desarrollo reafirmó los principios y acuerdos de la Conferencia Internacional de El Cairo y las medidas clave como un esfuerzo eficaz en el cumplimiento de los objetivos de desarrollo del Milenio.
The Commission on Population and Development reaffirmed the principles and agreements of the International Conference on Population and Development and the key actions as representing an effective effort to implement the Millennium Development Goals.
Reafirmando nuestro compromiso con los valores, principios, y acuerdos que conforman el Acervo Iberoamericano,
Reaffirming our dedication to the values, principles and agreements that make up the Ibero-American heritage,
Estoy en condiciones de decir que el Grupo de Europa Oriental está en principio de acuerdo con las dos propuestas.
I am in a position to tell you that the Eastern European group is in principle in agreement with the two proposals.
Esta conferencia mantendría y confirmaría todos los principios y acuerdos existentes, y enseguida apelaría a los protagonistas para que dieran nuevas esperanzas, y aportaran un nuevo impulso al proceso de paz.
Such a conference would maintain and confirm all existing principles and agreements. It would then seize the protagonists with a view to giving renewed hope and renewed impetus to the peace process.
271. Aplicando los principios y acuerdos internacionales, Kirguistán estipuló en el artículo 16 de la Constitución la no discriminación y la igualdad ante la ley y los tribunales de todas las personas.
271. In accordance with international principles and agreements, Kyrgyzstan has incorporated in article 16 of the Constitution a provision on non-discrimination and equality of everyone before the law and the courts.
Ese hecho la inquieta gravemente porque participó en las deliberaciones sobre la base del principio del acuerdo por consenso, proceso que nunca debe permitir que la voluntad de una sola delegación entrabe los propósitos de todas las demás.
It was gravely concerned because it had participated on the principle of agreement by consensus, a process which should never allow the will of a single delegation to hamper the purpose of all others.
En la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible celebrada en Johannesburgo hace una semana, reafirmamos nuestro compromiso con los principios y acuerdos de Río, con los objetivos del milenio, con Doha y con Monterrey.
At the World Summit on Sustainable Development, held in Johannesburg a week ago, we reaffirmed our commitment to the Rio principles and agreements, to the Millennium Goals, to Doha and to Monterrey.
A fin de mantener la equidad implícita en ese principio, todo acuerdo al que se llegue debe mantenerse dentro del marco de los principios convenidos en la Cumbre de la Tierra.
In order to maintain the equity implicit in that principle, any agreement to be reached must remain within the framework of the principles agreed at the Earth Summit.
128. El Gobierno de Albania ha aprobado en principio el Acuerdo con el Gobierno de la República de Polonia sobre cooperación en la lucha contra la delincuencia organizada y otros delitos (Decisión No. 264 de 5 de marzo de 2008).
128. Albanian Government has adopted in principle the Agreement with the Government of the Republic of Poland "On Cooperation in the Fight against Organized Crimes and Other Crimes" (Decision No. 264 of 05.03.2008).
Mayor observancia de los principios y acuerdos ecológicos.
Increased compliance with environmental principles and agreements.
Acogiendo también con beneplácito el hecho de que el Gobierno de Marruecos haya manifestado en principio su acuerdo con el conjunto de medidas del Secretario General y recordando su aceptación por el Frente POLISARIO,
Welcoming also the agreement in principle to the Secretary-General's package by the Government of Morocco and recalling its acceptance by the POLISARIO Front,
Las partes pueden hacer la notificación en todo momento desde que tengan un principio de acuerdo, siempre que haya información suficiente para llenar el formulario.
The parties may file at any time after they have an agreement in principle, provided that sufficient information is available to complete the form.
En 1996 se llegó a un principio de acuerdo entre la población nisga'a, el Canadá y la Columbia Británica para el primer tratado actual en la Columbia Británica.
In 1996, an agreement in principle was reached between the Nisga'a people, Canada and British Columbia for the first modernday treaty in British Columbia.
Me complace informar de que las partes interesadas se han mostrado en principio de acuerdo con esta actividad, para que comience a realizarse a partir de 2005.
I am pleased to report that the parties concerned have expressed their agreement in principle to this activity, with a view to implementing it as from 2005.
Posteriormente, la OTPCE y el OIEA manifestaron en principio su acuerdo con respecto a un arreglo de participación en los gastos.
Subsequently, CTBTO and IAEA expressed agreement in principle to a cost-sharing arrangement.
En cuanto a la inclusión de representantes de la OTU en el Gobierno, se ha alcanzado en principio un acuerdo entre las partes sobre esta cuestión.
As to the inclusion of other UTO representatives in the Government, an agreement in principle has been reached between the parties on this question.
5. El orador propone que se reformule el enunciado de las recomendaciones sin alterar su fondo, tan pronto como el Comité llegue a un principio de acuerdo.
He proposed that the recommendations should be redrafted without changing the substance as soon as the Committee reached agreement in principle.
En principio existió acuerdo sobre un calendario de negociaciones directas que sentarían las bases para examinar las cuestiones fundamentales de un arreglo definitivo.
There has been agreement in principle on a timetable for direct negotiations to lay the foundations for discussing the core issues for a final settlement.
Se logró, en principio, un acuerdo con la Autoridad Palestina y el donante respecto de la ejecución del proyecto, al cual el OOPS seguiría prestando asistencia técnica.
Agreement in principle was reached with the Authority and the donor on implementation of the project, to which UNRWA would continue to provide technical assistance.
"Principio de acuerdo sobre el precio de la misión Windsor, "pero 22-A insiste acerca de sus extremos:
Agreement in principle on the price of mission Windsor but 22-A has to insist beside his correspondents:
En cuanto los convenció de que no les tomaba el pelo —de que para Vin la salvación de un ave vedada a la caza era un asunto muy serio—, alcanzaron un principio de acuerdo: Vin compraría una enorme extensión de tierra cuyo núcleo mineral sería extraíble por medio de la ECA, pero después se recuperaría y se dejaría en estado natural para siempre.
Once he’d convinced them that their legs weren’t being pulled-that Vin was actually serious about saving a non-huntable bird-an agreement in principle had been reached: Vin would go shopping for a huge tract of land whose core would be opened to MTR but then reclaimed and made forever wild.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test