Übersetzung für "pregunta alguna" auf englisch
Pregunta alguna
Übersetzungsbeispiele
any question
1042. Sobre la base de la definición actual tomada de la Convención, en la República Islámica del Irán nunca ha existido discriminación en razón del origen étnico, ya que grupos étnicos como los turcos, baluchis, árabes, turcomanos y gilekis están presentes en ciudades y pueblos de todo el país, y en ningún formulario de búsqueda laboral ni en ningún examen, prueba o entrevista existe pregunta alguna sobre el origen étnico o la pertenencia a tales grupos; muchos de sus integrantes, sea cual fuere su origen étnico, ocupan diferentes puestos y posiciones del Gobierno, la mayoría de ellos de muy alto nivel, mientras que en algunas ciudades y provincias los que hablan farsi están en minoría.
1042. Based on current definition from the Convention, in the Islamic Republic of Iran, There has been not in any time discrimination under the title of "Ethnical discrimination", because ethnical groups such as Turk, Balouch, Arab, Turkmen, Gilak are present in all cities and towns and are spread in all countries and in non of the application form for recruitment or in any exams, test, or interview there is no any question in connection with its origin or his/her belonging to one of such groups and they are regardless of their ethnicity are working in different post and position of the government and most of them are working in very high level, while those who speak Farsi in some cities and provinces are in minority position.
Los datos relativos a las comunidades se basaron en el censo de 1972, porque los formularios de los censos posteriores ya no contenían pregunta alguna sobre la pertenencia comunitaria, de conformidad con la nueva política oficial de "un pueblo, una nación".
Community data for that purpose were based on the 1972 census because later census forms no longer contained any question on community affiliation, in line with the new government policy of "one people, one nation".
D) Si el Fiscal llama como testigo a la persona o al representante de la entidad que haya suministrado información con arreglo a esta norma, la Sala de Primera Instancia no podrá obligar al testigo a responder pregunta alguna que el testigo se niegue a responder por razones de confidencialidad.
(D) If the Prosecutor calls as a witness the person providing, or a representative of the entity providing, information under this rule, the Trial Chamber may not compel the witness to answer any question the witness declines to answer on grounds of confidentiality.
3. Si el Fiscal llamare a un testigo para que presente como prueba documentos o informaciones protegidos con arreglo al párrafo 3 e) del artículo 54, la Sala que conozca de la causa no podrá obligar a ese testigo a responder pregunta alguna que se refiera a los documentos o las informaciones, ni a su origen si se negara a hacerlo aduciendo razones de confidencialidad.
3. If the Prosecutor calls a witness to introduce in evidence any material or information which has been protected under article 54, paragraph 3 (e), a Chamber may not compel that witness to answer any question relating to the material or information or its origin, if the witness declines to answer on grounds of confidentiality.
También afirma que el carácter del procedimiento de asilo en los Países Bajos es tal que impide que se escuche a los solicitantes de asilo de manera cronológica y sistemática y añade que el tribunal de distrito de Hertogenbosch no le hizo pregunta alguna durante las actuaciones a principios de 2003.
She also contends that the nature of the Dutch asylum procedure is such that asylum seekers are not heard in a chronological and systematic way, adding that the District Court of `s-Hertogenbosch did not pose any questions to her during the proceedings in early 2003.
Durante todo ese tiempo el Sr. Landa Mendibe no fue interrogado ni se le hizo siquiera pregunta alguna.
Throughout that time, Mr. Landa Mendibe was not interrogated or asked any question.
Si ustedes, tienen alguna pregunta, alguna pregunta más, Greg quédate por aquí y las respondes.
If you guys have any questions, any further questions, Greg, you will stick around and you'll answer them.
¿Alguna pregunta, algún comentario?
Any questions, comments?
Ud. No levantó la mano en las preguntas. ¿Alguna opinión?
You didn't raise your hand to any questions. Any thoughts?
Su mujer no le hizo pregunta alguna.
His wife avoided asking him any questions.
Tampoco esta vez hizo Gora pregunta alguna.
Gora, too, sat in silence without asking any question.
¿Alguna pregunta? ¿Algún comentario? —Todo está a punto —murmuró Orrie—.
Any questions? Any comments?” Orrie said, “It’s all set.
No me interesa responder a pregunta alguna respecto al señor Oafley.
I don't care to answer any questions whatever about Mr. Oafley."
Su mujer no le hizo pregunta alguna: la respuesta era más que evidente.
His wife did not ask him any questions. The answers were only too obvious.
Nunca se hizo pregunta alguna sobre la identificación de la lagartija: eso tendría que esperar al regreso del doctor Simpson.
There was never any question about identifying the lizard; that would await the return of Dr. Simpson.
Se dijo que sus superiores sabían lo que estaban haciendo y no aventuró pregunta alguna.
He felt certain that his superiors knew what they were doing, so he did not venture any questions.
“Si ustedes son periodistas, miren alrededor de ustedes y así no necesitan hacer pregunta alguna.”
If you are a newspaperman look around you and you won't need to ask any questions.
Como era bien educado, no formuló pregunta alguna, a pesar de la curiosidad que traslucía su rostro.
He was a polite young fellow, so he did not ask any questions, although his face was filled with curiosity.
Nunca me interrumpían, no hacían pregunta alguna, y las dos horas pasaban sin que me diera la sensación de haber empezado de verdad.
They never interrupted, they never asked any questions, and the two hours were over before I knew it.
Ni preguntes. ¿Alguna noticia?
Don't even ask. Any news?
pregunté—. ¿Alguna relación anterior con él?
I asked. “Any past association with him?”
Klaus preguntó: —¿Alguna noticia de Brazil?
Klaus asked: “Any news of Brazil?”
entonces le preguntó: —¿Alguna idea, Saki?
then he asked, "Any ideas, Saki?"
Pensando en minas, preguntó: —¿Algún cambio a tu alrededor?
Thinking of mine shafts, he asked, ‘Any change in your surroundings?
Mientras descendía del Cadillac, Lindsey preguntó: —¿Algún problema?
As Lindsey got out of the Cadillac, he asked, “Any trouble?”
—¿Quién quiere salir el primero? —preguntó—. ¿Algún voluntario?
'Who wants to go first?' he asked. 'Any volunteers?'
En lugar de eso, pregunté: —¿Algún sabio consejo más antes de marchar?
Instead I asked, “Any other words of wisdom before you leave?”
Finalmente, el esquimal preguntó—: ¿Alguno de vosotros los Tanu puede volar? —No —dijo Bleyn—.
Then the Eskimo asked, "Any of you Tanu fly?" "No," said Bleyn.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test