Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Espera que los besos sean como poemas líricos y los abrazos como obras de Shakespeare.
They expect kisses to be like lyrical poems and embraces to be like Shakespearean dramas.
Un gran poema lírico debe rondar la intraducibilidad.
A great lyric poem must approach untranslatability.
Y era una vergonzosa paráfrasis del más grande poema lírico de Lermontov.
and was a shameless paraphrase of Lermontov’s greatest lyrical poem.
En la línea invisible entre lo decible y lo indecible: el poema lírico.
On the invisible line between sayable and the unsayable—the lyric poem.
En un gran poema lírico hay una amorosa hostilidad hacia el lenguaje.
In a major lyric poem there is a loving enmity to language.
De eso tratan la mayoría de las canciones de blues y los poemas líricos.
That’s what most blues songs and lyric poems are about.
La ironía y el ingenio son aceptables, pero en un poema lírico la risa es una trasgresión grave.
Irony and wit are acceptable, but laughter in a lyric poem is a serious transgression.
Apreciaba mucho las obras de ficción de Gottfried Keller y los poemas líricos de Mörike.
He treasured Gottfried Keller’s fiction and the lyric poems of Mörike.
El lema —también un gesto vago— es un poema lírico de Nekrasov, contemporáneo de Dostoyevski.
The motto—also a vague gesture—is a lyrical poem by Dostoevski's contemporary Nekrasov.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test