Übersetzung für "poderes extraordinarios" auf englisch
Poderes extraordinarios
Übersetzungsbeispiele
El Comité también expresa su preocupación porque los motivos para declarar un estado de excepción son demasiado generales y los poderes extraordinarios del Presidente demasiado amplios.
The Committee is concerned that the grounds for declaring a state of emergency are too broad and that the extraordinary powers of the President in an emergency are too sweeping.
Creo en su poder extraordinario para generar sociedades libres y pacíficas que tengan como fundamento el respeto de los derechos humanos.
I believe in its extraordinary power to produce free and peaceful societies founded on respect for human rights.
No confiere poderes extraordinarios a las autoridades.
It did not confer any extraordinary powers on the authorities.
A menudo me pregunto si los que se escudan en esa resolución y le atribuyen poderes extraordinarios se han tomado alguna vez la molestia de leerla.
I often wonder whether those who hide behind the shield of that resolution and claim for it extraordinary powers have ever taken the time to read it.
149. No existe otra posibilidad de que los derechos puedan ser suspendidos ni las autoridades están facultadas para utilizar poderes extraordinarios.
149. There are no other occasions on which rights can be suspended or the authorities are empowered to use extraordinary powers.
Consideramos que sólo el Consejo de Seguridad tiene los poderes extraordinarios para enfrentar amenazas como esta.
We submit that only the Security Council has the extraordinary powers to deal with threats like this.
La Ley de orden público de 1963 no otorga poderes amplios de detención ni otros poderes extraordinarios a las autoridades, salvo en estado de emergencia.
The 1963 Public Order Law did not grant broad powers of detention and other extraordinary powers to the authorities, expect in a state of emergency.
15. La delegación en favor de empresas privadas de las responsabilidades propias de la gestión de una cárcel da a esas empresas un poder extraordinario sobre la vida de los reclusos.
15. Delegating the responsibilities inherent in the operation of a prison to private enterprises provides them with extraordinary power over the lives of prisoners.
Además de estos poderes extraordinarios, el Gobierno puede conseguir todavía poderes más amplios declarando un estado de excepción.
In addition to these extraordinary powers the government can acquire even more sweeping powers by declaring an Emergency.
Pero con un poder extraordinario viene una responsabilidad extraordinaria, una responsabilidad que se debe ejercer respetando las opiniones de todos los países, grandes y pequeños.
But with extraordinary power comes extraordinary responsibility -- responsibility that must be exercised with regard for the views of all countries, large and small.
Estamos aquí sólo para que perfeccione sus poderes extraordinarios.
We are here only so he can perfect his extraordinary powers.
Eso es un poder extraordinario, una deliciosa responsabilidad.
That's an extraordinary power, a delicious responsibility.
Descubrimos nuestros poderes extraordinarios a tu edad.
We discover our extraordinary powers at about your age.
El poder extraordinario de la doble malteada.
The extraordinary power of double malt.
Sin poderes extraordinarios , Yo sabía que iban a ser simplemente humana .
Without extraordinary powers, I knew they would be simply human.
Apollo, ¿supón que tenga un poder extraordinario?
Apollo, suppose he does have some extraordinary power?
De las personas que le conceda poderes extraordinarios!
Of the people to grant him extraordinary powers!
Otras historias bíblicas incluyen relatos de ángeles ejerciendo poderes extraordinarios.
Other biblical stories include accounts of angels wielding extraordinary powers.
—Está claro que poseían un poder extraordinario.
They obviously possessed an extraordinary power.
En virtud del estatuto de la 110 goza de poderes extraordinarios.
By statute the ll0th has extraordinary powers.
Todas aquellas mujeres estaban dotadas de poderes extraordinarios.
All the women were gifted with extraordinary powers.
Tal vez haya algún antepasado mío con poderes extraordinarios después de todo.
Perhaps there is someone in my background with extraordinary powers, after all.
En el clima de crisis que se vive, la milicia recibirá poderes extraordinarios, dice.
In the climate of crisis, the militia are to be given extraordinary powers, we read.
—Las reliquias religiosas, es decir las verdaderas, pueden ser objetos de un poder extraordinario.
Religious relics – true relics that is – can be objects of extraordinary power.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test