Übersetzung für "poderes del hombre" auf englisch
Poderes del hombre
Übersetzungsbeispiele
Todas las fuentes de poder en la tierra pueden ser reunidas con el poder del hombre.
All sources of power on earth can be brought together with power of man
Usted que se burló de los milagros de la ciencia... usted que negó el poder del hombre de ver dentro de su propia alma... usted que ridiculizó a sus superiores.
You who have sneered at the miracles of science... you who have denied the power of man to look into his own soul... you who have derided your superiors.
Aunque a menudo Dios nos llama a castigar nuestros pecados con justicia, no está dentro del poder del hombre el comprender el plan divino.
"Although God often strikes us to justly punish our sins, "it is not within the power of man to understand the divine plan.
¡Búrlate del poder del hombre pues ninguno dado a luz por mujer puede dañar a Macbeth!
Laugh to scorn the power of man, for none of woman born shall harm Macbeth.
Voy a dedicar mi primer capítulo a "La variación en estado doméstico"... en el que veremos lo grande que es el poder del hombre... en la acumulación de pequeñas variaciones.
I shall devote my first chapter to variations under domestication, wherein we will see how great is the power of man in accumulating slight variations.
Significa que estamos lidiando con fuerzas más allá del poder del hombre.
It means we're dealing with forces beyond the power of man.
—Yo diría que ninguna en absoluto, ninguna que esté en poder del hombre. ¿Qué ocurre, Brad?
I'd say none at all — none in the power of man. What's this all about, Brad?
El poder del Hombre para hacer de sí mismo lo que le plazca significa, como hemos visto, el poder de algunos hombres para hacer de otros lo que les place.
For the power of Man to make himself what he pleases means, as we have seen, the power of some men to make other men what they please.
Durante su ascenso al poder, aquel hombre había elegido astutamente a una mujer de impecable linaje, una descendiente directa del último gobernante del Imperio Antiguo
during his rise to power, the man had shrewdly chosen a woman of impeccable heritage, a direct descendant of the Old Empire’s last ruler.
En este pasaje, Tolkien vuelve a presentarse como místico, pues ve el sufrimiento como resultado de un mal más allá del poder del hombre, la obra de Satán, «la mácula de Melkor».
In this passage Tolkien again emerges as a mystic, seeing suffering as the result of an evil beyond the power of man, the work of Satan, ‘the marring of Melkor’.
Granate murmuró un nombre y la mujer palideció pues la hechicera acababa de nombrar a un Caballero de alta posición y oscuro poder, el hombre al que Lucía tenía que enviar sus informes. —Me envía recuerdos para vos —añadió Granate en tono despreocupado—.
Garnet spoke a name, and the woman paled. The sorceress had named a Knight of high position and dark power, the man to whom Lucia herself reported. "He sends his regards,"
La profecía en la que confía el Señor de los Nazgûl —«¡Ningún hombre viviente puede impedirme nada!»— es muy similar a la que la aparición de las brujas dice a Macbeth: «Ríe y desprecia / el poder del hombre, pues ningún nacido de mujer / hará daño a Macbeth».
The prophecy on which the Lord of the Nazgûl relies – ‘No living man may hinder me!’ – is much the same as the one which the witches’ apparition gives to Macbeth, ‘Laugh to scorn / The power of man, for none of woman born / Shall harm Macbeth’.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test