Übersetzung für "pobres más pobres" auf englisch
Pobres más pobres
Übersetzungsbeispiele
Los ricos se harían más ricos y los pobres más pobres.
The rich would become richer and the poor poorer.
Como consecuencia de ello, los ricos han pasado a ser más ricos y los pobres más pobres.
As a result, the rich are becoming richer and the poor poorer.
Las subvenciones a la agricultura que hacen que los ricos sean más ricos y los pobres, más pobres, ya no son aceptables.
Farm subsidies that make the rich richer and the poor poorer are no longer acceptable.
75. El Sr. Alahraf (Jamahiriya Árabe Libia) dice que, mientras que algunos consideran la globalización una forma de compartir los beneficios de la libertad económica con todo el mundo, otros la ven como una forma de que los ricos se vuelvan más ricos y los pobres más pobres.
75. Mr. Alahraf (Libyan Arab Jamahiriya) said that while some saw globalization as a way of disseminating the benefits of economic freedom around the world, others saw it as a way of making the rich richer and the poor poorer.
A medida que la economía mundial crece los ricos se hacen más ricos y los pobres más pobres.
As the world economy grew, the rich were getting richer and the poor poorer.
65. Con respecto a un orden internacional más equitativo, debe cambiarse la dinámica económica que hace a los ricos más ricos y a los pobres más pobres.
65. With regard to a more equitable international order, the economic dynamics that make the rich richer and the poor poorer must be changed.
El comercio es un motor del crecimiento, pero la liberalización del comercio puede hacer que los ricos sean más ricos y los pobres más pobres si no se sustenta en una sólida respuesta sectorial, sobre todo en lo que respecta a la manufactura, la agricultura y los recursos naturales.
Trade was an engine of growth, but trade liberalization could make the rich richer and the poor poorer if it was not backed up by a strong sectoral response, primarily in manufacturing, agriculture and the natural resources sector.
39. En septiembre de 2000, los dirigentes del mundo se comprometieron a crear un mundo más pacífico, próspero y justo, aunque resulte discutible si los esfuerzos por lograrlo están encaminados o no, habida cuenta de que los ricos son, al parecer, cada vez más ricos y los pobres más pobres.
39. In September 2000, world leaders had vowed to create a more peaceful, prosperous and just world, but though whether or not they efforts to do so were on track to attaining that was open to question, since the rich seemed to be getting richer and the poor, poorer.
Los ricos eran más ricos; los pobres, más pobres.
The rich were richer, the poor poorer.
Los mercados libres hacen más rico al rico y más pobre al pobre, y tienden al monopolio.
Free markets make the rich richer and the poor poorer and tend towards monopoly.
poorest of the poor
El Antyodaya Anna Yojana proporciona 35 kilogramos de alimentos y cereales a las familias pobres más pobres al precio muy subvencionado de Rs 2 por kg de trigo y Rs 3 por kg de arroz.
The `Antyodaya Anna Yojana` provides 35 kgs of food-grains to the poorest of the poor families at a highly subsidized rate of Rs. 2 per kg., for wheat and Rs. 3 per kg., for rice.
En otras palabras los pobres más pobres agudizaron su situación sin posibilidades de revertirla.
In other words, the poorest of the poor have seen their situation worsen irreversibly.
Pese a la escasez de datos recientes y completos sobre indicadores sociales relativos a los pueblos indígenas, hay indicios dispersos que permiten llegar a la conclusión de que en muchos países los pueblos indígenas están entre los pobres más pobres.
135. Despite the paucity of recent and comprehensive data on social indicators related to indigenous peoples, scattered evidence points to the conclusion that, in many countries, indigenous peoples are among the poorest of the poor.
—Sorprendente —dije yo, aunque no era, ni por asomo, la primera vez que me contaba esas historias de las noches espeluznantes en que iba por ahí cobrándoles, cuatro perras a los pobres más pobres de Newark, historias de sus treinta y ocho años en la Metropolitan, con Bill, con Abe, con Sam y con J. M.
“Amazing,” I said, though it was by no means the first time that I was hearing his stories of the eerie evenings collecting pennies from the poorest of Newark’s poor, stories from thirty-eight years with the Metropolitan, with Bill and Abe and Sam and J.
Las obras de esos ilustradores son chillonas y comerciales, carentes de delicadeza y emoción; pero las cuelgo en las paredes del apartamento, como hacían los pobres más pobres de Shanghai, que las colgaban en sus miserables casuchas para poner un poco de color y esperanza en sus vidas. Los calendarios alegran el apartamento, igual que mis comidas, y mientras me los regalen, a mi suegro no le importa que los cuelgue.
The artists’ technique is garish and commercial, with no delicacy or emotion, but I hang the calendars on the walls of the apartment, just as the poorest of the poor in Shanghai hung them in their sad little huts to bring a little color and wishful hoping into their lives. These things brighten the apartment as much as my meals, and as long as they’re given free, my father-in-law is satisfied.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test