Übersetzung für "piel más oscura" auf englisch
Piel más oscura
Übersetzungsbeispiele
La percepción dominante entre la mayoría de los dominicanos era que sus tonalidades de piel mestiza los distinguían de los dominicanos y haitianos de piel más oscura.
The dominant perception among most Dominicans was that their mulatto skin tones distinguished them from darker-skinned Dominicans and Haitians.
También se acogerían con satisfacción observaciones acerca de los inquietantes informes de Human Rights Watch y otras organizaciones acerca de las medidas que han tomado las fuerzas represivas especiales contra las personas pertenecientes a diferentes nacionalidades y de piel más oscura y acerca de la brutalidad de la policía.
Comments would also be welcome on disturbing reports from Human Rights Watch and other organizations about actions against persons belonging to different nationalities and with a darker skin colour by special control forces, and also about police brutality.
El conflicto entre los sudaneses "arabizados" del Norte y los del Sur, de piel más oscura, ha causado 2 millones de víctimas y 4 millones de personas desplazadas, y cuando el conflicto parecía apaciguarse, diversas matanzas, de las que se afirma que son de carácter étnico, siguen provocando víctimas en la región de Darfur.
35. The conflict between "Arabized" Sudanese in the north and darker-skinned Sudanese in the south has claimed the lives of 2 million people and displaced 4 million more and, while the conflict seems to be dying down, massacres, allegedly ethnically motivated, are continuing to claim victims in the Darfur region.
Los coreanos en general practican una discriminación positiva en relación con los extranjeros de raza blanca, nacionales de países occidentales desarrollados en el plano socioeconómico, mientras que adoptan actitudes negativas con los extranjeros de piel más oscura originarios de países en desarrollo.
Koreans traditionally practised positive discrimination towards foreigners who were white, nationals of Western countries and socioeconomically advantaged, while they adopted negative attitudes to foreigners of darker skin colour from developing countries.
82. Cita una frase de un libro que afirma que, aunque haya poca discriminación abierta en Cuba, se tiende a ofrecer los puestos de trabajo menos apetecibles a las personas con piel más oscura.
He quoted from a book which stated that, while there was little overt discrimination in Cuba, people with darker skins tended to be given the least desirable jobs.
a) Instituir una comisión transitoria que, con la participación de todos los sectores estatales y la sociedad civil, analice las implicaciones de la trata transatlántica de personas y la esclavización a fin de establecer su valor histórico en la construcción de la identidad nacional, la vigencia de sus consecuencias y los desafíos que aún persisten, incluidas las manifestaciones de racismo, discriminación racial, xenofobia y demás formas conexas de intolerancia, en especial contra la población afrodescendiente de piel más oscura de origen dominicano o haitiano; e identifique las barreras que limitan el desarrollo equitativo de dichas poblaciones;
(a) Set up a transitional commission to analyse, with the participation of all sectors of the State and civil society, the implications of the transatlantic traffic in persons and slavery so as to determine their historical significance in the building of national identity, the persistence of their consequences and the challenges that still remain, including the expressions of racism, racial discrimination, xenophobia and other related forms of intolerance, in particular towards the darker-skinned population of African descent from the Dominican Republic or Haiti, and identify the barriers that limit the equitable development of those populations;
63. El PRESIDENTE, hablando en su calidad de miembro del Comité, explica que al referirse a personas de piel más oscura aludía a un grupo de descendientes de antiguos esclavos africanos, y no a los mohajir.
63. The CHAIRMAN, speaking in his capacity as a member of the Committee, explained that his reference to people of darker skin colour was to a group of descendants of former African slaves, and not to Mohajirs.
Organizaciones no gubernamentales que trabajan en la esfera de los derechos humanos han señalado que el Gobierno dominicano ha llevado a cabo una serie de deportaciones en masa de inmigrantes haitianos, que en algunos casos han incluido a dominicanos de origen haitiano por ser de piel "más oscura".
NGOs working in the field of human rights have reported that the Dominican Government has conducted a series of massive deportations of Haitian immigrants, which in some cases involved Dominicans of Haitian origin on account of the their "darker" skin colour.
Según las informaciones de que dispone el Comité, las discriminaciones por motivos raciales constituyen al parecer un auténtico problema en Ucrania, país en el que las fuerzas de policía de ciertas regiones suelen detener a personas de piel más oscura y proceden a verificar su identidad con más frecuencia que en el caso de otras personas.
According to the information available to the Committee, it appeared that racial discrimination was a real problem in Ukraine, where in some areas the police tended to detain persons with darker skin and verify their identity more often than they did other people.
La de piel más oscura era más atractiva.
The darker-skinned girl was more attractive.
Gharkid, de piel más oscura que los otros y ligero como un fantasma;
Gharkid, darker-skinned than the others and light as a wraith.
Mi socio siempre ha tenido la piel más oscura que yo.
My business partner, he’s always had darker skin than mine.
Kohl tenía la piel más oscura, el pelo más oscuro y los ojos más oscuros.
Kohl had darker skin, and darker hair, and darker eyes.
Sadavir Errinwright tenía la piel más oscura que ella y la cara redonda y tersa.
Sadavir Errinwright was darker skinned than she was, his face round and soft.
Éstos eran de piel más oscura, de rasgos redondeados y suaves y expresivos ojos marrones.
These were darker-skinned, with rounded features and soft expressive brown eyes.
Unas profundas grietas en su cuero cabelludo destacaban blanquecinas sobre la piel más oscura.
Deep fissures in his scalp showed whitely against the darker skin.
La pequeña tenía carrillos regordetes y la piel más oscura que la de Jackie; la carita estaba sonrojada de tanto berrear.
The girl was a few months old, fat-jowled, darker-skinned than Jackie, her whole face bright with squalling.
Y en América, esa herida no consistía en nacer con la piel más oscura, con los labios más carnosos o la nariz más gruesa, sino en todo lo que venía después.
In America, the injury is not in being born with darker skin, with fuller lips, with a broader nose, but in everything that happens after.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test