Übersetzung für "persona incapaz" auf englisch
Persona incapaz
Übersetzungsbeispiele
La demanda para defender los intereses de las personas incapaces o menores de edad se puede presentar también en el caso de que la parte interesada no lo haya solicitado.
An action for protection of the rights of legally incapable persons or minors may be brought even when the person concerned has not requested it.
Ejercen, en virtud de la ley, funciones como la imposición de la legalidad y la representación de las personas incapaces, incluidos los menores de edad, en todas las acciones necesarias para el ejercicio de sus derechos e intereses.
They exercise, by law, inter alia, the functions of upholding legality, representing incapable persons, including minors, in all actions necessary for the exercise of their rights and interests.
a) Representar al Estado, a las personas incapaces desde el punto de vista jurídico o a los desaparecidos.
(a) To represent the State, legally incapable persons and missing persons;
91. Las disposiciones contenidas en esos convenios están acompañadas por las del Código Penal; el artículo 167 tipifica como delito esclavizar a una persona; el artículo 168 se refiere a la trata de esclavos; el artículo 169, al secuestro; el artículo 179, a la violencia privada; el artículo 171, a la violación de la libertad sexual; el artículo 173, a los atentados al pudor contra un menor o una persona incapaz, aun con consentimiento; el artículo 174 trata sobre el acoso sexual; el artículo 176, sobre el rapto con fines de atentado al pudor; el artículo 177, de la corrupción de menores.
91. The provisions contained in such conventions are accompanied by those of the Criminal Code: article 167 criminalizes the forcing into slavery, article 168 the slave trade or traffic, article 169 kidnapping, article 179 private violence, article 171 the violation of sexual freedom, article 173 indecent assaults on a minor or a consenting incapable person, article 174 sexual harassment, article 176 the abduction for the purpose of indecent assault, article 177 the corruption of minors.
51. Sin embargo, cabe mencionar que el artículo 146 del Código Penal contempla el delito de malos tratos o sometimiento a trabajos excesivos a los menores, los cónyuges, las personas incapaces y las personas vulnerables a causa de su edad, una enfermedad o una discapacidad física o mental.
51. However, it is worth mentioning that Article 146 of the Criminal Code provides for the crime of ill treatment or excessive burden on minors, spouses, incapable persons or those who are vulnerable due to age, illness or physical or mental disability.
También se tipifican como delitos otras formas de esclavitud, como el secuestro; la violación de la libertad sexual; el abuso sexual de menores o de personas incapaces, aún con consentimiento; el hostigamiento sexual; el rapto con fines sexuales; y la corrupción de menores.
Moreover, other forms of reduction in slavery are criminalised, namely kidnapping, violation of sexual freedom, sexual abuse of minors or consenting incapable persons, sexual harassment, kidnapping with the purpose of engaging in sexual acts and corruption of minors.
48. Para hacer frente a la violencia contra los menores, el Código Penal de San Marino castiga la violación de la libertad sexual (art. 171), el hostigamiento sexual de menores o personas incapaces (art. 173), el abuso del poder de castigo o disciplina (art. 234) y los malos tratos (art. 235).
With a view to addressing violence against minors, San Marino Criminal Code punishes violation of sexual freedom (art.171), sexual harassment of minors or consenting incapable persons (art.173), abuse of the powers of punishment or discipline (art.234), maltreatment (art.235).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test