Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Substantiv
Substantiv
¡No los parloteos extranjeros de curas y estudiantes!
Not the foreign prattle of priests and scholars!
Pero parloteo descuidadamente.
But I prattle something too wildly. My mother's precepts I therein do forget.
Era como escuchar el parloteo absurdo de un idiota.
It was like listening to the prattling nonsense of an idiot.
Caccace se acercó a Emilia y parloteó sin parar.
Caccace came over to Emilia, prattling incessantly.
El parloteo se vio interrumpido por el vozarrón de Tariq.
Their prattle was cut off by Tariq’s booming voice.
El alcalde dio la bienvenida a todos y parloteó un buen rato.
The mayor welcomed everyone and prattled on too long.
El incesante y ruidoso parloteo de Rayna y Gary lo distraía.
Rayna and Gary’s loud, ceaseless prattling drove him to distraction.
Substantiv
Un cliente entró en la librería y puso fin al desigual parloteo. CAPÍTULO VII
A customer came in, and the one-sided gossip was over for the time being. CHAPTER VII
Eco tras eco, le envolvió el interminable murmullo de las máquinas, un horrible parloteo.
Echoes upon echoes wrapped him round, the endless gossip of the machines, an awful clattering;
Nada de chismorreo del mundo del espectáculo, ni de opiniones personales ni de todo ese parloteo político que inundan la mayoría de los blogs.
Nothing, though, of the entertainment gossip, personal opinions, and political teeter-tottering that filled most blogs.
Dos vendedoras, apoyadas en la pared a seis metros de ellos, les miraron sin curiosidad y volvieron a su parloteo.
Two salesgirls leaning against the wall twenty feet away eyed them without curiosity and returned to their gossip.
Y si presta mucha atención ahora, de noche, se puede escuchar los parloteos de todos los arroyitos del campo.
And if you listen very carefully now at night you can hear all the little brooks of the countryside gossiping.
De pronto, los marineros despertaron de su modorra o suspendieron sus parloteos para dirigir su atención hacia un punto determinado de la orilla septentrional del río.
Presently the attention of every man was drawn from his dreaming or his gossiping to the northern bank of the river.
Las cabezas con forma de tulipán de los Vortae, plácidos y murmurantes primos de los Para, se retractaron sorprendidas, apartándose de su camino ante su decidido paso, para reemprender su estúpido parloteo después.
The tulip-heads of Vortae, placid and murmurous cousins of Para, retracted startledly out of his way upon coiling stalks, to make silly gossip behind him.
Substantiv
Una palabra en tu oído. Lanza sus penas en un parloteo salpicado.
" 'A word in your ear' blurts out its sorrows in a splashy gabble.
Los Mediadores se interrumpieron para hablar con los Amos; luego, reanudaron el parloteo.
The Mediators broke off to speak to the Masters, then resumed their gabble.
Parloteó algo que hizo fruncir el ceño a Bill, en un gesto de incomprensión.
He gabbled something which made Bill frown, uncomprehending.
Los Mediadores volvieron a iniciar su parloteo, cada uno con su propio Amo.
The Mediators began their gabble again, each to his own Master.
La música de una orquesta invisible era apenas audible por encima del parloteo.
Music from an unseen orchestra was barely audible over the gabble of conversation.
Substantiv
¿O como conocidos educados que llenaban el vacío con mero parloteo?
Like polite acquaintances who were filling a gap with small talk?
Intenté sonreír cortésmente a las caras aduladoras y ansiosas que me rodeaban, y escuchar sus increíbles inanidades y parloteos, mientras mi mente corría lejos de allí buscando una salida, aun sabiendo que ya no existía.
I tried to smile politely at the eager, sycophantic faces around me, and to listen to their incredible inanities of small-talk, while my mind raced away looking for a way out, even although I knew it didn’t exist.
Aunque en diversas ocasiones, y en las profundidades de una noche que se valía de los parloteos de las horas de luz, Albinus había dado paseos vacilantes a lo largo de los caminillos de grava del jardín del hospital, no estaba preparado para el viaje a Zürich.
ALTHOUGH Albinus had several times—in the depths of a night which employed the bright small-talk of daylight—been for a walk, a pitifully hesitating walk along the scrunching gravel paths of the hospital garden, he proved to be very ill-prepared for the journey to Zurich.
Substantiv
Las voces con acento de Kjermanash comenzaron su parloteo acostumbrado.
Kjermanash voices sounded their customary cackle.
Es lo mejor que se me ha ocurrido encontrar para alejar su parloteo.
It was the best I could think of to ensure we didn’t have to listen to her cackling.
Sólo se oía el ininteligible parloteo de las radios de las patrullas policiales que pasaban.
There was only the static cackling gibberish from radio communication in passing police cars.
En medio del parloteo, su voz oscura le describió los preparativos de los chicos importantes cuatro años antes.
His dark voice carried over the shrill cackle as he recounted the preparations the heavy hitters’d made four years ago.
Rodvard la siguió con la mirada, hasta que comenzó a oír el parloteo del jardinero; sólo entonces, sintiéndose enfadado consigo mismo, reanudó su camino, en un afán de volver a encontrar el esplendor de la mañana.
Rodvard looked after her until he heard the gardener cackle, then, a little angry with himself, stamped on round the turn of the path, trying to recover the glory of the morning.
Son más grandes que un gnomo (miden noventa centímetros como término medio) y tienen una cara puntiaguda. Los niños encuentran fascinante su alegre y agudo parloteo, y los erklings tratarán de apartarlos de sus tutores con engaños para comérselos.
It is larger than a gnome (three feet high on average), with a pointed face and a high-pitched cackle that is particularly entrancing to children, whom it will attempt to lure away from their guardians and eat.
Substantiv
¡Al menos no tengo que oir el parloteo de Spidey!
At least I don't have to hear spidey yapping away!
Créeme, me gustaría, sólo para librarme de tú parloteó.
Trust me, I would, just to be rid of your yap.
—Ya está bien de parloteo. El dinero. Venga. Tornac agachó un poco la barbilla y metió la mano izquierda bajo la capa.
“Enough with the yapping. Your coin, now.” Tornac tipped his head and—with his left hand—again reached under his cloak.
—William parloteó, y Katrina pareció escandalizada, pero apostaría a que Gilbert Seabrooke lo leyó lentamente. Katrina dijo que la Oficina se sentía molesta a causa de usted, pero que Seabrooke lo había defendido.
William yapped, and Katrina seemed scandalized, but I guess Gilbert Seabrooke read it slowly: Katrina said the Bureau was embarrassed, but Seabrooke stood up for you.
Substantiv
Y el hombre parlotea constantemente sobre sus desgracias.
And the man prates constantly about his misfortunes.
Simplemente has abusado de nuestro sexo en tu parloteo de amor.
You have simply misused our sex in your love-prate.
¡No le escuchéis cuando parlotea acerca del pueblo y de los derechos del pueblo!
Don't listen to him prate of the People and the People's rights!
Parloteas sobre el amor, las rosas, la entrega, pero no conoces el significado de ese término.
You prate about love and roses and devotion, but you don't know the meaning of the word.
El mejor par de oradores de Roma están escuchando los humildes parloteos de un hombre de Picenum.
Rome's best pair of orators listening to the humble pratings of a man from Picenum.
—Todo el que parlotea de la belleza guarde silencio —dijo. —¡La conoce! —dijo ella asombrada.
“ ‘Let all who prate of beauty hold their peace.’ ” “You know it,” she said, amazed.
No obstante, eso ya no tenía remedio, y lo mejor era disfrutar de la tranquilidad de haberse librado de las palizas y del parloteo santurrón de Egwene.
But nothing could be done now. Best to enjoy the peace of being free of both the beatings and Egwene's self-righteous pratings.
Marco Craso parlotea continuamente sobre la riqueza que se conseguiría por la toma de Egipto, pero el reino de los partos hace que Egipto parezca un país pobre.
Marcus Crassus prates on about the wealth to be had for the taking in Egypt, but the Kingdom of the Parthians makes Egypt look impoverished.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test