Übersetzung für "pareja homosexual" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Las parejas homosexuales pueden inscribirse en el registro oficial de parejas.
Homosexual couples can have their partnership officially registered.
Asunto: Discriminación en cuanto al otorgamiento de sustitución de pensiones en el caso de parejas homosexuales
Subject matter: Discrimination in granting pension transfer in the case of homosexual couples
- Pareja inscrita : miembro de pareja inscrita (solo parejas homosexuales).
Registered partnership: Registered partner (only homosexual couples)
Por el momento no hay propuestas de modificar esa ley para incluir en ella el reconocimiento jurídico de las parejas homosexuales.
It is not proposed at this stage to amend that Act to provide therein for legal acknowledgement of homosexual couples.
Esta disposición se aplica igualmente a las parejas homosexuales.
That provision also applied to homosexual couples.
En cualquier caso, ya hay parejas homosexuales, como la de las autoras, que cuidan de sus hijos.
In any event, it is already the case, as with the authors, that homosexual couples are caring for children.
Recomendó a Eslovaquia que considerara la posibilidad de aprobar una ley que reconociera a las parejas homosexuales.
It recommended that Slovakia consider adopting legislation to grant legal recognition to homosexual couples.
Las parejas homosexuales no pueden, por ahora, adoptar niños.
Homosexual couples could not, for the time being, adopt children.
- "Pareja homosexual que vive al lado."
- "Homosexual couple from across the hall."
La verdad es que las parejas homosexuales son bienvenidas.
Exactly. The truth is, we welcome homosexual couples here.
Solo soy un tipo siguiendo a una pareja homosexual que han atado sus bicicletas.
I'm just a guy on a bike following a homosexual couple who have tied their bikes together.
- Mientras que solo el 50% de las parejas homosexuales lo hacen.
- while only 50% of homosexual couples do.
Somos la rica pareja homosexual a la que prometió prestarnos su útero.
We're the wealthy homosexual couple that she promised her womb to.
¿Las parejas homosexuales viviendo como cónyuges?
Homosexual couples, living together as spouses?
Las parejas homosexuales desaparecen dejando paso a lo femenino.
Homosexual couples fade toward the feminine.
Nuevas familias, más divorcios, más parejas homosexuales, menos niños.
New families, more divorce, more homosexual couples, fewer children.
Nunca había conocido a una pareja homosexual y no me entusiasmaba la idea, pero no estaba en situación de juzgarlos.
I had never met a homosexual couple before, and didn’t like the idea at all, but was in no position to judge them.
Había visto también muchas parejas homosexuales, que paseaban por la calle cogidos de la mano y haciendo cosas por las que en su país los habrían detenido.
Too, he had watched many homosexual couples walk past on the streets, holding hands and doing things that would have gotten them arrested back home.
Cinco parejas homosexuales que habían celebrado ceremonias matrimoniales en el extranjero presentaron una demanda ante el Tribunal Supremo después de que el Ministerio del Interior les denegara la inscripción como casadas.
Five gay couples who held wedding ceremonies abroad petitioned the Supreme Court following the Ministry of Interior's refusal to register them as married.
Cinco parejas homosexuales que habían celebrado ceremonias matrimoniales en el extranjero presentaron una demanda ante el Tribunal Supremo después que el Ministerio del Interior les hubiera denegado la inscripción como casadas (H.C.J. 3045/05, Ben-Ari c. Ministerio del Interior, H.C.J. 3046/05, Bar-Lev c. Ministerio del Interior, H.C.J. 10218/05, Herland c. Ministerio del Interior, H.C.J. 10468/05, Lord c. Ministerio del Interior, y H.C.J. 10597/05, Remez c. Ministerio del Interior).
Five gay couples who held wedding ceremonies abroad petitioned to the Supreme Court following the Ministry of the Interior's refusal to register them as married (H.C.J. 3045/05 Ben-Ari v. The Ministry of the Interior, H.C.J. 3046/05 Bar-Lev v. The Ministry of the Interior, H.C.J. 10218/05 Herland v. The Ministry of the Interior, H.C.J. 10468/05 Lord v. The Ministry of the Interior and H.C.J. 10597/05 Remez v. The Ministry of the Interior).
La opinión del Ministro otorgó a las parejas homosexuales el derecho a contraer matrimonio, adoptar hijos e inscribir a los hijos adoptivos con su nombre, heredar bienes y designar como dependientes a sus parejas en declaraciones de impuestos y planes de salud.
The Minister s opinion vested gay couples with the right to marry, adopt children and register adopted children in their name, inherit property and assets, and list their partners as dependents on income tax returns and health plans.
El caso salió a la luz porque cinco parejas homosexuales que habían celebrado ceremonias matrimoniales en el extranjero presentaron una demanda ante el Tribunal Supremo después de que el Ministerio del Interior les hubiera denegado la inscripción como casadas (H.C.J. 3045/05 Ben Ari c. Ministerio del Interior, H.C.J. 3046/05 Bar-Lev c. Ministerio del Interior, H.C.J. 10218/05 Herland c. Ministerio del Interior, H.C.J. 10468/05 Lord c. Ministerio del Interior y H.C.J. 10597/05 Remez c. Ministerio del Interior).
The case came about because five gay couples that held wedding ceremonies abroad petitioned to the Supreme Court following the Ministry of the Interior's refusal to register them as married (H.C.J. 3045/05 Ben-Ari v. The Ministry of the Interior, H.C.J. 3046/05 Bar-Lev v. The Ministry of the Interior, H.C.J. 10218/05 Herland v. The Ministry of the Interior, H.C.J. 10468/05 Lord v. The Ministry of the Interior and H.C.J. 10597/05 Remez v. The Ministry of the Interior). Administrative Measures
Perr, acabo de ver una adorable pareja homosexual interracial.
Hey, Perr. I just saw an adorable interracial gay couple.
¿Qué demonios hacías diciendo a la gente que somos una pareja homosexual?
- What the hell are you doing, telling people that we're a gay couple?
Oí que vigilan a las parejas homosexuales.
I've heard stories about them watching gay couples.
Mierda mis pantalones, nos olvidamos de la cena con la pareja homosexual.
Shit my pants, we forgot our gay couple dinner.
No tengo nada en contra de que las parejas homosexuales adopten niños.
I have nothing against gay couples adopting kids.
De inmediato empezaron a recibir llamadas de parejas homosexuales, lo cual estaba bien, era bueno para el negocio.
Immediately they began getting calls from gay couples, and this was good news, good business.
—No dan la impresión de ser una pareja homosexual que necesita salir a divertirse —dijo ella. —No.
“They don’t look like a gay couple on an evening out,” she said. “Nope.” “Then funny they should show up here.”
Familias con dos adultos ambiciosos en lugar de uno solo. Parejas homosexuales. ¿Sabes qué? —¿Qué? —Tengo hambre.
Families with two ambitious adults in the workforce instead of one. Gay couples. You know what?” “What?” “I’m hungry.”
En la novela de Angus Wilson La madurez de la señora Eliot (1958), Gordon y David son una pareja homosexual dueña de un vivero.
In Angus Wilson’s The Middle Age of Mrs Eliot (1958), Gordon and David are a gay couple who run a nursery garden.
Para Walter, era en cierto modo un enigma que los conservadores, que controlaban los tres poderes del gobierno federal, siguieran tan furiosos: con los moderados escépticos ante la guerra de Iraq, con las parejas homosexuales que deseaban casarse, con el soso Al Gore y la cauta Hillary Clinton, con las especies en peligro de extinción y sus defensores, con unos impuestos y un precio del combustible que se hallaban entre los más bajos de los países industrializados, con la mayoría de los medios de comunicación cuyos dueños corporativos eran también conservadores, con los mexicanos que les cortaban el césped y les fregaban los platos.
Why the conservatives, who controlled all three branches of the federal government, were still so enraged-at respectful skeptics of the Iraq War, at gay couples who wanted to get married, at bland Al Gore and cautious Hillary Clinton, at endangered species and their advocates, at taxes and gas prices that were among the lowest of any industrialized nation, at a mainstream media whose corporate owners were themselves conservative, at the Mexicans who cut their grass and washed their dishes-was somewhat mysterious to Walter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test