Übersetzung für "organismo como" auf englisch
Organismo como
Übersetzungsbeispiele
organism as
Organismos multilaterales
Multilateral organizations
Estuvieron también presentes representantes de organismos especializados, organismos intergubernamentales y organizaciones no gubernamentales.
Representatives of specialized agencies, intergovernmental organizations and non-governmental organizations also attended.
Esta red más profundo de cableado innovador, es congruente con los nervios periféricos organismos como hemos de vivir saber que aquí en la tierra.
This deeper network of innovative wiring, is congruous with the peripheral nerves of living organisms as we know it here on earth.
Querían trasladar el foco de la idea del organismo como sujeto en la vida al replicador inmortal, que es el gen.
I wanted to shift the focus away from the idea of the organism as being the agent in life to the immortal replicator, which is the gene.
Con nuestra nueva capacidad para diseñar vida, podemos comenzar a pensar en los organismos como máquinas biológicas... que estén bajo nuestro control.
With our new-found ability to engineer life, we can start to think of organisms as biological machines that are under our control.
Lo que tenemos que hacer es diseñar una ciudad como un sistema vivo como un organismo, como una universidad:
What we have to do is design a city as a living system as an organism, as a university:
Esto es un organismo.
This is an organism.
y los organismos del Estado
and let the organisms of the state
Pero el organismo no es perfecto.
But then the organism was imperfect.
Es decir, en organismos más que en órganos.
That is, they’re more organisms than organs.
Hay innumerables razones de por qué el ADN de un organismo en desarrollo no determina el organismo.
There are innumerable reasons why a developing organism's DNA does not determine the organism.
El organismo o la máquina.
Living organism or machine.
vemos los organismos.
we see the organisms.
No era fácil para mi organismo.
It was hard on my organism.
Sois un organismo colectivo.
You are a group organism.
Esos organismos no son anormales.
Such an organism is in no way abnormal.
Diálogo con otros órganos, organismos especializados y otros organismos competentes de las Naciones Unidas
a.m. Dialogue with United Nations bodies, specializedagencies and other competent bodies p.m.
Organismo u organismos a que se acudió
Body or bodies addressed
Y DE LOS ORGANISMOS INTERNACIONALES
AND INTERNATIONAL BODIES
Organismo autorizado
Authorized Body
organismos y órganos
and bodies
¿Es un organismo oficial?
Is it an official body?
No a los organismos planetarios.
Not by planetary bodies.
…El organismo más obstruccionista del mundo.
"… World's greatest obstructionist body.
Entonces, el organismo envejece y muere.
So the body ages and dies.
—¿Zumo de manzana? —Es bueno para el organismo.
“Apple juice?” “Good for the body,”
los separamos del organismo social.
we excise them from die body social.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test