Übersetzung für "ordenado en" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Reparación ordenada por los tribunales
Court ordered reparation
Estos párrafos están ordenados por artículo.
The paragraphs are ordered on an Article by Article basis.
Detenciones ordenadas por las autoridades administrativas
Detentions ordered by administrative authorities
Detenciones ordenadas por jefes tradicionales
Detentions ordered by traditional rulers
El Mecanismo también será competente para supervisar y revocar las remisiones que haya ordenado él mismo y las ordenadas previamente por los Tribunales;
The Mechanism will also have jurisdiction to monitor and revoke referrals ordered by itself and previously ordered by the Tribunals;
Las FDI han ordenado una investigación.
IDF ordered an investigation.
Detenciones ordenadas por funcionarios judiciales
Detentions ordered by judicial officers
Número de medidas de protección ordenadas
Number of protective measures ordered
Detenciones ordenadas
Detentions ordered
Anulación o comportamiento concreto ordenado
Rescission or specific performance ordered
En su salida para el día, Por favor asegúrese de obtener su gorra y vestido Ordenados en la oficina principal.
On your way out for the day, please make sure to get your cap and gown ordered in the main office.
No puedo creer que ustedes hayan ordenado en Locanda Veneta.
I can't believe you guys ordered in from Locanda Veneta.
Está toda esa tinta rara y el papel ordenado en tu nombre.
There's all that weird ink and paper ordered in your name.
Tres hamburguesas de carne, acomodadas verticalmente, ordenadas en la ventanilla número uno, recogidas en la ventanilla número dos, con papas fritas, y al lado unas elegantes bolsas de cátsup.
Three beef patties, stacked vertically, ordered in window number 1, picked up in window number 2, with fries and a side of fancy ketchup packets!
El cierre del espacio aéreo ha sido lo más dramático ordenado en tiempos de paz.
The airspace shut-down was one of the most sweeping ever ordered in peace time.
Mi familia ordenados en mucho cuando yo era niño
My family ordered in a lot when I was kid.
Y que les habían ordenado que lo hicieran. —¿Ordenado?
And that they were ordered to do so.” “Ordered?
—Pero le han ordenado...
“But they ordered you—”
—Pero no están ordenados.
“But they’re not in order.
—Tú les has ordenado esto.
“You’ve ordered them.
– Esto es lo que ha ordenado.
This is what he ordered.
Ya lo había ordenado antes.
He'd ordered it before.
-Ya lo he ordenado.
I already gave the orders.
Se lo han ordenado.
He has been ordered to.
Se lo había ordenado.
He had ordered them.
Uso eficiente y ordenado de los tribunales.
Orderly and efficient use of courts.
i) Promoción de la Migración Regulada y Ordenada.
(i) Promotion of Regulated and Orderly Migration.
17. Retiro ordenado de las fuerzas extranjeras
Orderly withdrawal of foreign troops
Facilitar la migración segura, ordenada y regular
Facilitate safe, orderly, regular migration
e) El retiro ordenado de todos los efectivos extranjeros;
(e) Orderly withdrawal of all foreign troops;
3. Promoción de la migración regulada y ordenada
3. Promotion of regulated and orderly migration
G. Renegociación ordenada de las deudas
G. Orderly debt workouts
Ordenado, organizado.
Orderly, organized.
el alboroto era ordenado.
the turmoil was orderly.
Todo estaba tranquilo y ordenado.
It was quiet and orderly.
La retirada era ordenada.
The retreat was orderly.
Qué hombre más ordenado.
Such an orderly man.
Era todo tan ordenado.
It was all so orderly.
Una ordenada, organizada.
One orderly, organized.
Su vida ha sido ordenada.
Their lives were orderly.
Todo estaba limpio y ordenado.
All was neat and orderly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test