Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Hubiéramos trucado o tratado juntos, Um ... Entregar dulces, Y fue divertido.
We'd trick-or-treat together, um... hand out candy, and it was fun.
¿Ha sido tu actual pareja o alguna de tus anteriores parejas alguna vez diagnosticada o tratada por una ETS? Tienes razón...
Has your current partner or any former partners ever been diagnosed or treated for an std? You're right...
La única persona que podía haber sabido que truco o tratado como un cadáver frito sería que porque llegué a su casa.
The only person who could have known that I trick-or-treated as a fried corpse would be you because I came to your house.
Cuando empecé a escribir en los años 60 todavía muy jóvenes, me molestó el hecho de que ciertas formas de cultura popular están siendo descuidados ... o rayado, o tratada manera elitista y estúpido.
When I started writing in the '60s still very young, bothered me the fact that certain forms of popular culture They are being neglected ... or rifled, or treated elitist form and est? rupted.
Las únicas criaturas que siempre realmente he amado o tratados honorablemente son periquitos.
The only creatures I've ever really loved or treated honorably are budgerigars.
Algunos eran tratados muy mal, pero todos eran tratados mejor que yo.
Some were treated badly, but all were treated better than I.
No la había tratado mejor de lo que había tratado a Bob.
He hadn’t treated her any better than he’d treated Bob.
No le habían tratado bien, nunca le habían tratado bien.
He had not been treated right, he had never been treated right.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test