Übersetzung für "no para cita" auf englisch
No para cita
Übersetzungsbeispiele
not for appointment
Les ruego sinceramente que no falten a esta cita importante.
I appeal to them not to miss that important appointment.
Se ofrecen frecuentemente visitas guiadas con cita previa.
Frequently scheduled and given by appointment.
En Manhattan se ofrecen visitas guiadas previa cita.
Manhattan tours are frequently scheduled and given by appointment.
Atienden previa concertación de una cita, pero no hay nada que restrinja el acceso a ellos.
They work on an appointment basis, but there is no mechanism to restrain access.
Esta es una cita con la historia que no podemos ni debemos eludir.
This is an appointment with history that we cannot and must not avoid.
—Por lo visto, tenía usted una cita. —Bueno; no era exactamente una cita.
"You had an appointment, did you?" "Well, not exactly an appointment."
- Tengo una cita.
I have an appointment.
—Pero yo tengo una cita.
       'But I have an appointment.'
—Tenemos una cita.
“We have an appointment.”
Teníamos una cita y…
We had an appointment, and…
CITA CON EL CONOCIMIENTO
An Appointment with Knowledge
¡La cita ha sido cancelada!
The appointment is canceled!
La interpretación hecha por el Presidente en cuanto a la cita es correcta.
The Chairman's understanding is correct in terms of the quotation.
La cita sería el texto que se me presentó, incluida la referencia a 2006.
The quotation would be the language that was presented to me, including the reference to 2006.
La siguiente cita ilustra lo que decimos:
The following quotation is quite telling in this context:
Con esa cita, quizá la referencia a 2006 podría justificarse.
Within that quotation, perhaps the reference to 2006 might be justifiable.
El Presidente (habla en inglés): Es correcta mi interpretación de que, si hiciésemos una cita directa, al representante de Egipto ahora no le importaría que se incluyera "2006" en la cita?
The Chairman: Am I correct in my understanding that if we were to make a direct quotation, the representative of Egypt would now not mind the inclusion of "2006" in the quotation.
Se trata de una cita de una de las Potencias nucleares que mi delegación comparte.
That is a quotation from one of the nuclear Powers that my delegation agrees with.
Esta cita lo dice todo.
That quotation said it all.
28. La cita es sorprendente y causa vergüenza.
28. This quotation is astonishing - and shaming.
También había una cita:
There was also a quotation:
Por cierto, ¿eso era una cita?
Was that a quotation, by the way?
aunque fuera una cita.
Even if it is a quotation.
La cita era exacta.
The quotation was accurate.
—Eso es una cita, ¿no?
       'Oh, that's a quotation, isn't it?'
(Ésta es una cita exacta).
(That is a direct quotation.)
La respuesta fue otra cita.
The response was another quotation.
O «cita» posmoderna.
Or post-modern quotation.
—¿Qué? —Lo esencial de la cita.
"What?" "The point of the quotation.
Una cita de Shakespeare.
A quotation from Shakespeare.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test