Übersetzung für "no apto" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
Un cuarto coacusado, Ieng Thirith, fue declarado no apto para ser juzgado.
A fourth co-accused, Ieng Thirith, was deemed unfit to stand trial.
El Sr. K. fue considerado no apto para prestar declaración en el juicio por problemas de salud.
Mr. K was considered unfit to give evidence at trial due to health problems.
La única fuente de sus habitantes es el acuífero costero que en un 95% no es apto para el consumo.
The sole source of water for the inhabitants was the coastal aquifer, but 95 per cent of the water in it was unfit for human consumption.
Más del 90% del país es oficialmente categorizado como no apto para la agricultura; es más bien de vocación forestal.
Over 90 per cent of the country is officially classed as unfit for farming; it is more suitable for forestry activities.
e) esté al cuidado de un padre o tutor que, por sus hábitos delictivos o su embriaguez, no sea apto para tener al niño a su cuidado;
(e) is under the care of a parent or guardian, who, by reason of criminal or drunken habits, is unfit to have the care of the child;
1 no apto)
1 unfit)
El 17 de enero de 1997, un jurado del Tribunal Penal Central consideró que no era apto para ser juzgado.
On 17 January 1997, he was found by a jury at the Central Criminal Court to be unfit to stand trial.
No apto para el mando —dice—.
He says, “Unfit for command.
Quiere que demuestre que no soy apto.
He wants me proven unfit.
lo juzgaban físicamente no apto para el servicio.
he was judged physically unfit for service.
En caso contrario no sería apto para gobernar…
If he were not, then he was unfit to rule ...
Aunque McBrearty no parecía apto para la tarea.
Though McBrearty seemed unfit for the task.
La cojera sugiere que te declararon no apto para el servicio.
The limp suggests you were discharged unfit.
Lo siento, querida Constance, pero esto no es apto para el consumo.
Sorry, my dear Constance—that is unfit for consumption.
Con un tímpano reventado yo no era apto para cumplir servicio en el frente.
With a burst eardrum I was unfit for frontline service.
Adjektiv
Algún tiempo después se descubrieron defectos ocultos imputables al accidente que hicieron que el aparato dejara de ser apto para el uso al que se destinaba.
Some time later, hidden deformities attributable to the accident were discovered which made the drier unsuitable for its intended use.
Señaló que su Ministerio ya había comenzado a expulsar de la policía al personal no apto, especialmente los autores de actos de abuso de autoridad o de violaciones de los derechos humanos.
He noted that his Ministry had already started purging the police force of unsuitable staff, especially those responsible for abuses of authority or human rights violations.
Ningún miembro del Tribunal de Apelaciones podrá ser depuesto de su cargo por la Asamblea General a menos que los demás miembros decidan por unanimidad que no es apto para seguir desempeñando sus funciones.
2. No member of the Appeals Tribunal can be dismissed by the General Assembly unless the other members unanimously agree that he or she is unsuited for further service.
En el FMI, el Director Gerente pondrá término al nombramiento de un magistrado que, en opinión unánime de los demás magistrados, no sea apto para seguir desempeñando el cargo.
At IMF, the Managing Director shall terminate the appointment of a member who, in the unanimous opinion of the other members, is unsuited for further service.
El Centro de Conferencias, si bien, ha proporcionado un apoyo adecuado a las actividades del Tribunal, no es apto para atender a las necesidades programáticas y funcionales concretas del Mecanismo, institución mucho más reducida.
While the Conference Centre has provided adequate support to the activities of the Tribunal, it is unsuitable for the specific programmatic and functional requirements of the much smaller institution of the Mechanism.
En el caso de los servicios de defensa, el resultado del reconocimiento médico puede ser también "no apto temporalmente", resultado que no usan las organizaciones civiles.
In the case of Defence the outcome of the medical examination may also be `temporarily unsuitable'. This is an outcome which is not used in the case of civilian organisations.
No obstante, está situada en un edificio reconvertido poco apto para las personas de edad.
It is, however, housed in a converted building unsuited for elderly people.
No apto para personas.
Unsuitable for humans.
Fue rechazado por no apto.
He was rejected as unsuitable.
Era demasiado y no apto para personas.
It was overload: unsuitable for humans.
Convencerlos de que Baluka no es apto para el cargo.
Convince them that Baluka is unsuitable.
Él era dueño de algo que no era apto para personas.
He had something in his possession that was unsuitable for humans.
Opino que Planeta 27 no es apto para este trabajo.
Suggest that Planet 27 is unsuitable for this work.
—De las funciones para las que no eres apto, ¿cuál es la que deseas?
Among the offices to which thou art unsuited, which dost thou desire?
Su suelo era pobre, porque carecía de minerales preciosos y no era apto para los cultivos.
The soil was poor, devoid of precious minerals and unsuited to cultivation.
O quizá D Golden simplemente no era apto para vivir en el mundo.
Or maybe D Golden was just unsuitable for life on earth.
Klael no es apto para facer acuerdos con los humanos por razón del su tamaño.
Klael is unsuited to direct engagement with humans by reason of his size.
Adjektiv
Se informó a la WPK (véase sección I) de que posiblemente se había elegido a un auditor no apto.
The WPK (see section I) was informed that possibly an ineligible auditor was elected.
Resultado en 2008: ningún menor de edad o recluta reciente no apto
2008: zero ineligible minors and late recruits
El artículo 6 de esa ley dispone que una persona puede obtener empleo en la administración pública si cumple las siguientes condiciones: ser ciudadano de la República Federativa de Yugoslavia; haber cumplido 18 años de edad; gozar de buena salud; reunir las condiciones exigidas para el puesto; y no haber sido condenado por un delito a una pena de reclusión de seis meses o más, sin libertad condicional, ni haber sido castigado por ningún otro tipo de transgresión que le haga no apto para desempeñar una función en la administración pública.
Article 6 of this Law stipulates that a person may be employed by a government agency on the following conditions: that he is a citizen of the Federal Republic of Yugoslavia; that he is over 18 years of age; that he is generally healthy; that he has the required qualifications; and that he has not been convicted of any criminal offence for which the sentence was six months' unconditional imprisonment or more or of any other punishable offence making him ineligible for the discharge of functions in a government agency.
2008: ningún menor de edad o recluta reciente no apto
2008: 0 ineligible minors and late recruits
Los tipos de ayuda externa que recibe Zambia cambiarán marcadamente a medida que su situación pase de país de bajos ingresos a país de ingresos medios, y la financiación en condiciones no concesionarias para el desarrollo de infraestructura aumentará a medida que Zambia pase a ser país no apto para recibir subvenciones u otras fuentes de financiación en condiciones concesionarias.
The types of external assistance provided to Zambia would change markedly as the country transitioned from low- to middle-income status, and non-concessional financing for infrastructure development would rise as Zambia became ineligible for grants and other sources of concessional financing.
Ningún ciudadano sufrirá discriminación ni será considerado no apto para un empleo o cargo estatal únicamente por motivos de religión, raza, casta, sexo, ancestro, lugar de nacimiento, residencia o cualquiera de ellos.
No citizen is, on grounds only of religion, race, caste, sex, descent, place of birth, residence or any of them, to be ineligible for, or discriminated against in respect of, any employment or office under the State.
Pero la ADT consideró que no era apto para reclutarlo a esa edad debido a unos «resultados problemáticos» en la evaluación psicológica preliminar que le hicieron.
But the EDA deemed him ineligible for early recruitment, due to some “troubling results” in the preliminary psych evaluation they did on him.
Si bien no hacía mucho que el alguacil Cari le había abierto la frente, Ketchum ya tenía entonces un sinfín de lisiaduras y mutilaciones, tantas que fue declarado no apto para el servicio militar, pero no tan graves como para impedirle bailar.
Although Constable Carl had fairly recently split open Ketchum’s forehead, Ketchum had already had a host of other injuries and maimings-enough to make him ineligible for military service, but not of sufficient severity to stop him from dancing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test