Übersetzung für "nacimiento de los hijos" auf englisch
Nacimiento de los hijos
Übersetzungsbeispiele
birth of the children
Se estima que la familia queda establecida con el nacimiento de los hijos o con la adopción de éstos.
The family is considered to be established with the birth of the children or with adoption of children.
Muchos padres no inscriben el nacimiento de sus hijos porque ellos mismos son residentes ilegales.
Many parents did not register the birth of their children, because they themselves were illegal residents.
Las personas que deseen declarar el nacimiento de sus hijos pueden hacerlo en su lugar de residencia.
Persons wishing to declare the birth of their children may do so at their places of residence.
La prestación se determina en función del orden de nacimiento de los hijos y el número de hijos a cargo.
The amount of benefits is determined as a function of the order of birth of the children and the number of children being cared for.
- Acordar licencia por paternidad a los parlamentarios -- hombres y mujeres -- para el nacimiento de sus hijos;
- Ensure that parliamentarians -- both men and women -- are entitled to parental leave on the birth of their children.
Muchas madres pueden acordarse de la fecha y hora exacta del nacimiento de sus hijos.
Many mothers can mentally recall the exact time and date of birth of their children.
Son muy pocos los casos de progenitores que no cumplen con la obligación de inscribir el nacimiento de sus hijos en las Islas Caimán.
There are very few if any incidences of parents failing to register the births of their children in the Cayman Islands.
Además se permitía a todas las madres adolescentes regresar a la escuela después del nacimiento de sus hijos.
All teenage mothers are allowed to return to school after the birth of their children.
Por consiguiente, los padres no tienen ningún incentivo para inscribir en el Registro Civil el nacimiento de sus hijos.
Thus, there was no incentive for parents to register the birth of their children.
Durante un largo período después del nacimiento de sus hijos Filipo se vio enfrascado continuamente en sangrientas guerras.
For a long time after the birth of his children Philip was involved continuously in bloody wars.
No. Para nosotros —dejando quizás a un lado estos últimos años—, los años más retadores fueron los que siguieron al nacimiento de nuestros hijos.
No, for us—aside from the past few years, perhaps—the most challenging years were those that followed the births of our children.
Para Mary Pat, subdirectora (de Operaciones) de la CIA, aquél era un momento de gratificación comparable al nacimiento de sus hijos.
For Mary Pat, Deputy Director (Operations) of the Central Intelligence Agency, it was a moment of fulfillment to place alongside the birth of her children.
y en Hermontis, cerca de Luxor, edificó tras el templo principal un pequeño santuario en conmemoración del nacimiento de los hijos divinos.
and built a small sanctuary celebrating the births of divine children behind the main temple at Hermonthis, near Luxor.
El nacimiento de cuatro hijos no entorpeció su devoción por la causa republicana, primero en Brasil, después en Uruguay y finalmente en Europa.
The birth of four children did not impede her devotion to the republican cause, first in Brazil, then Uruguay, and, finally, Europe.
Antes de que Victoria naciera yo solía burlarme de parejas conocidas que parecían haber sufrido una lobotomía con el nacimiento de sus hijos.
Before Victoria was born, I used to grumble about couples we knew who had been lobotomized by the birth of their children.
Me ausenté como acostumbraba hacerlo, recordando la música de mi vida, el nacimiento de mis hijos, el amor de Felipe. Mi espalda crujía.
I slipped away in my mind, as I often did, recalling the music in my life, the birth of my children, my love for Philippe. My back crackled.
Lo único que le faltaba para ser completamente feliz era el nacimiento de los hijos, pero respetaba el pacto que había hecho con su marido de no tenerlos antes de cumplir cinco años de casados.
The only thing that she needed to be completely happy was the birth of her children, but she respected the pact she had made with her husband not to have any until they had been married for five years.
c) Vele por que los nacimientos de los hijos de solicitantes de asilo sean inmediatamente inscritos de conformidad con el artículo 7 de la Convención;
(c) Ensure that the births of children born to asylum-seekers are immediately registered in accordance with article 7 of the Convention;
Esas costumbres obstaculizan las iniciativas destinadas al registro del nacimiento de los hijos.
Such customs hampered efforts to register the birth of children.
16. Faciliten información sobre las medidas adoptadas para promover la inscripción de los nacimientos de los hijos de los nacionales que trabajan en el extranjero, incluidos los que se encuentran en situación irregular, y para asegurar la inscripción de los nacimientos de los hijos de los trabajadores migratorios en el Estado parte.
Please provide information on the measures taken to promote registration of the birth of children of nationals working abroad, including those in an irregular situation, and to ensure registration of the birth of children of migrant workers in the State party.
Se otorgan ayudas económicas por nacimiento de los hijos y primas especiales por cada hijo.
Economic assistance is offered on the birth of children, as well as special bonuses for each child.
Entretanto, la familia aumenta con el nacimiento de los hijos.
Meanwhile, the family is expanded by the birth of children.
No se ha precisado en qué consiste el documento que certifica el nacimiento de los hijos de los trabajadores migratorios.
The nature of the document attesting to the birth of children of migrant workers had not been made clear.
Con el nacimiento de los hijos aumentaba el número de las personas en “lista de espera”.
The birth of children increased the numbers waiting in the “queue”.
Desde su nacimiento, a los hijos varones se los introduciría en los cultos de los guerreros.
From birth, male children would be inducted into warrior cults.
Uno halla solo rastros esparcidos de la misma en los primeros años después del nacimiento de los hijos.
One only finds scattered traces thereof in the first years following the birth of children.
Alejandro respondió impaciente que no era el momento de quedarse en casa «celebrando fiestas nupciales y aguardando el nacimiento de los hijos».
Alexander impatiently replied that this was no time to sit at home “holding marriage feasts and awaiting the birth of children.”
Marcaba los hitos de su existencia, desde el bautismo, a través del matrimonio y del nacimiento de los hijos, hasta la extremaunción y la sepultura en tierra sagrada.
It marked the milestones in their lives, from christening, through marriage and the birth of children, to extreme unction and burial in consecrated ground.
Ya se había convencido de que no podría asistir a la boda de Rafe y Natalie, ni a ningún otro de los acontecimientos de su vida: el nacimiento de sus hijos, las celebraciones y rituales, sería imposible que ella pudiera soportarlos.
She was becoming fairly certain that she would not be able to attend Rafe and Natalie’s wedding, that all the events of their married life, the births of children, the celebrations and rituals, would be impossible for her to tolerate.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test