Übersetzung für "mujer recibida" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Sírvanse facilitar información sobre las gestiones realizadas para enmendar la ley, el número de denuncias relativas a la violencia contra la mujer recibidas por la Dirección Nacional de Género en 2005-2007, el número de denuncias presentadas a los tribunales y el número de sentencias judiciales ejecutadas.
Please provide information on efforts to amend the law, on the number of complaints regarding violence against women received by the National Directorate for Gender in 2005-2007, the number of complaints submitted to courts and the number of court sentences adopted.
c) La información de que en su mayoría las denuncias de discriminación contra las mujeres recibidas por la Defensoría del Pueblo son rechazadas por infundadas.
(c) The reports that most complaints about discrimination against women received by the Ombudsman's Office were rejected as unfounded.
Nota del Secretario General en que reseña las comunicaciones no confidenciales relativas a la condición jurídica y social de la mujer recibidas por la División para el Adelanto de la Mujer de la Secretaría de las Naciones Unidas
Note by the Secretary-General summarizing the non-confidential communications concerning the status of women received by the Division for the Advancement of Women of the United Nations Secretariat
Presidenta de la delegación de mujeres recibida por el Presidente de la Asamblea Nacional Argelina en 1984 para presentar las quejas contra el proyecto relativo al código de la familia
Head of the delegation of women received by the President of the National Assembly in 1984 to present a list of complaints and an alternate draft text of the Family Code.
El Paraguay dio una indicación general de los tipos y cantidad de denuncias de violencia contra la mujer recibidas por los organismos nacionales para la mujer entre 1993 y 2003.
Paraguay gave an indication of the types and numbers of complaints of violence against women received by the national machinery for women between 1993 and 2003.
10. Según el cuadro 1.2 del informe (véase el anexo) se ha producido un aumento considerable del número de denuncias de violencia contra la mujer recibidas por el centro de atención telefónica para la mujer (número 180) entre 2006 y 2009, que han pasado de 12.664 a 40.857.
10. According to table 1.2 of the report (see annex) there has been a considerable increase in the number of reports on violence against women received by the Women's Call Centre (number 180) between 2006 and 2009, from 12,664 to 40,857.
Con arreglo a la resolución 76 (V) del Consejo Económico y Social, el Secretario General preparó una lista confidencial de comunicaciones relativas a la situación de la mujer (recibidas por las Naciones Unidas entre el 15 de diciembre de 1947 y el 19 de enero de 1949) para el tercer período de sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, en que expresaba lo siguiente:
In accordance with Economic and Social Council resolution 76 (V), the Secretary-General prepared a confidential list of communications concerning the status of women (received by the United Nations from 15 December 1947 to 19 January 1949) for the third session of the Commission on the Status of Women, in which he stated:
El número de denuncias de violencia contra las mujeres recibidas en las comisarías de la mujer y la familia ha pasado de 49.000 en 2003 a 61.000 en 2006.
The number of complaints of violence against women received by the women's and family police stations had increased from 49,000 in 2003 to 61,000 in 2006.
El Comité, aunque toma nota de las iniciativas del Estado parte para combatir la violencia contra la mujer y recopilar datos desglosados sobre dicha violencia, expresa su preocupación por la falta de un sistema y procedimiento unificados para registrar las denuncias de violencia contra la mujer recibidas por la Procuraduría General.
While noting the State party's efforts to combat violence against women and to collect disaggregated data on such violence, the Committee expresses concern about the absence of a unified system and procedure to record reports of violence against women received by the Office of the Attorney General.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test