Übersetzung für "miedo y terror" auf englisch
Miedo y terror
Übersetzungsbeispiele
En junio de 1996, Houshang Gholshiri, un novelista, dijo en una entrevista con un periódico alemán que "los escritores vivimos hoy en un estado de miedo y terror".
4. In June 1996 a novelist, Houshang Gholshiri, said in an interview with a German newspaper that "we writers today live in fear and terror".
La población palestina se mantiene en un estado de miedo y terror.
The Palestinian population is living in a state of fear and terror.
La impunidad por esas violaciones propicia una atmósfera de miedo y terror; produce sociedades inestables y hace que los gobiernos pierdan legitimidad.
Impunity for violations induces an atmosphere of fear and terror. It produces unstable societies and delegitimizes Governments.
La violencia armada destruye vidas y medios de subsistencia, genera inseguridad, miedo y terror y tiene un efecto profundamente negativo en el desarrollo humano.
Armed violence destroys lives and livelihoods, breeds insecurity, fear and terror, and has a profoundly negative impact on human development.
Toda la humanidad sigue viviendo bajo la amenaza de las armas nucleares y con miedo al terror y a la proliferación de las armas de destrucción en masa.
All of humankind continues to live under the threat of nuclear weapons and in fear of terror and the spread of weapons of mass destruction.
Sin duda, este proceder inhumano no tiene otro objeto que el de extender un clima de miedo y terror entre la población a fin de evitar actos de protesta.
Doubtless, this inhuman conduct serves no purpose other than spreading an atmosphere of fear and terror among the people to prevent protest actions.
1. Desde el comienzo de la agresión, la intención siniestra del régimen eritreo ha sido crear un clima de miedo y terror entre la población etíope.
1. From the beginning of the aggression, the sinister intention of the Eritrean regime has been to create a climate of fear and terror among the Ethiopian population.
La violencia o su posible amenaza destruye la creatividad al fomentar un clima de miedo y terror que persigue a las mujeres allá donde van.
Violence or the threat thereof kills creativity by creating a climate of fear and terror that follows women wherever they go.
Este ataque, al igual que otros similares, tiene la finalidad de infundir miedo y terror entre la población civil de Israel.
This attack, and others like it, is designed to instil fear and terror among Israeli civilians.
¿Qué diferencia existe para ti entre 'miedo' y 'terror'?
What's the difference between 'fear' and 'terror'?
Oh, Alá, infunde miedo y terror en sus corazones.
Oh Allah, cast fear and terror into their hearts.
Crímenes que no benefician a nadie, cuyo único objetivo es inspirar miedo y terror.
Crimes that benefit no one, whose only objective is to inspire fear and terror.
La habitación de todos tus miedos y terrores...
Mmm-hmm. Room of all your fears and terrors and so, uh...
¿Por qué debo esperarte? ¿Qué me has dado, salvo miedo y terror, Daya?
What have you given me except fear and terror, Daya?
Es una palabra nueva para vosotros,... pero para 1.000 generaciones será un nombre que traerá miedo y terror.
It is a word new to you. But for a thousand generations, it is a name that will bring fear and terror.
Vi miedo y terror en sus ojos.
Something caught her. I saw fear and terror in her eyes.
Por favor, Alá, infunde miedo y terror en sus corazones.
Please Allah, cast fear and terror into their hearts.
Al Qaeda rápidamente reconoció la facilidad de este nuevo medio para difundir el mensaje de miedo y terror.
Al Qaeda quickly recognised this new medium's ability to spread the message of fear and terror.
Usted y yo le inspiramos miedo y terror.
The only reactions we get from her are fear and terror.
Fue sólo miedo y terror, y luego ni miedo ni terror.
It was only fear and terror and then no fear or terror.
Theodor dio un paso en falso. —Miedo y terror —dijo a regañadientes—.
Theodor lost a step. "Fear and Terror,"
No había miedo ni terror en su mirada, solo determinación. ¿Cómo era posible?
There was no fear or terror in his face, only determination. How was that possible?
¿Ahora miedo y terror para que luego, cuando eso aflojase, se sintieran agradecidos?
Fear and terror now, so that when it lightened they were grateful?
Creyó que fue un acto intencionado, para llenar de miedo y terror las almas de los enemigos del emperador.
He believed it was done on purpose, to drive fear and terror into the souls of the Emperor's enemies."
¿Qué dios permitiría tantas muertes agónicas, tanto miedo y terror por su causa?
For what God would allow so many to die in agony and fear and terror in His name?
Carece por completo de esa mirada de medusa que infunde miedo y terror y que hace que todo se convierta en piedra.
It lacks entirely the fear- and terror-inducing gaze of the Medusa which petrifies everything.
¿Miedo y terror ahora para que los galos los tuvieran siempre presentes en el recuerdo, incluso cuando ese terror ya no existiera?
Fear and terror now, so that they always had it to remember, even when it no longer existed?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test