Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Estas son verdades que no puede camuflar ninguna cantidad de subterfugios y mentiras diplomáticos.
These are truths that no amount of diplomatic subterfuge and lying can camouflage.
A una entidad con esas características no se le debe permitir que se vanaglorie de sus constantes mentiras.
An entity of such descriptions should not be allowed to boast of its constant lying.
¿Existe crimen mayor que mentir al mundo y confundirlo?
Is there a worse crime than lying to and deceiving the world?
Es un hecho científico que la mejor manera de mentir es desviar el tema.
It was a scientific fact that the biggest sign of lying was deflection.
La familia de la víctima, no obstante, acusó a la policía de mentir.
The victim’s family, however, accused the police of lying.
De hecho, ha restregado sal en la herida con sus mentiras.
Indeed, he had rubbed salt into the wound by lying.
Están furiosos con ella por no mentir sobre lo de mentir.
They’re angry with her for not lying about lying.
Y entonces tendré que volver a mentir. Y odio estas mentiras. —Deje de mentir.
And then I’ll have to do some more lying. I hate this lying.” “Stop lying.”
Se dijo a sí misma: Espiar, mentir, espiar, mentir.
She said to herself, Spying, lying, spying, lying.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test