Übersetzung für "mejora es" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
En el logro previsto a), sustitúyanse las palabras "Mejora general" por la palabra "Mejora".
In expected accomplishment (a), replace the words "Overall improvement in the" with the word "Improved".
Esto es una mejora.
That is definitely an improvement.
Por regla general, las mejoras en uno de estos planos traen consigo mejoras en los otros.
Improvements in one area usually bring about improvements in the others.
Estoy feliz de que haya vuelto, no por una fútil satisfacción profesional, sino porque obviamente a aceptado restablecer aquella regla, aquel pacto, sin el cual ninguna mejora es posible.
I'm basically happy that you've returned, not for reasons of futile professional satisfaction, but because you've obviously decided to... re-establish that rule, that pact, without which no improvement is possible.
Pero la situación no mejoró. Nada mejoró.
But things didn’t improve. Nothing improved.
Una mejora en un campo impulsaba las mejoras en los otros campos.
Improvement in one field backed improvements in other fields.
—¿No es eso una mejora, entonces?
“Is that not an improvement, then?”
No era ninguna mejora.
It was not an improvement.
Aquello era una mejora.
That was an improvement.
Esto constituyó una mejora.
This was an improvement.
—¿Esto mejora las cosas?
‘Is this an improvement?’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test