Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
El control de la Cámara se ejerce tanto en materia financiera como en materia política y administrativa.
Control by the Chamber is exercised in financial matters as well as in political and administrative matters.
¿Y si existe una materia--- que no sea fija, sino viva, dinámica?
What if there exists a matter that is not in earth but alive, dynamic?
Podrían pasar a través de la materia que conocemos.
They would pass right through the matter that we know.
Probablemente es la T-materia que Ambartsumyan buscaba.
Probably it's the T-matter that Ambartsumyan was looking for.
Si eso sucede, succionarán toda materia que se les acerque.
If that happens, they will suck in any matter that comes close.
Aquí usted pondrá algunos gramos de materia que descubrí.
Here you'll place a few grams of matter that I discovered.
Se le puede controlar en las materias que nos afectan, señor duque.
He can be controlled in matters that concern us, my Lord Duke.
El tipo de materia que la "materia oscura" atraviesa.
The kind of normal matter that dark matter passes right through.
La materia oscura es una materia que ni siquiera podemos ver.
Dark matter is this matter that we can't even see.
Bueno, la madera es materia, los ladrillos son materia, el acero es materia.
Well, wood is matter, brick is matter, steel is matter.
La materia era la materia y la consciencia era la consciencia.
Matter was matter; consciousness was consciousness.
La materia oscila entre la etapa de materia y energía.
Matter oscillates between the stages of matter and energy.
¿No te demuestra eso que debemos trabajar con la materia? —¡Materia!
Doesn’t that show we must deal with Matter?” “Matter!”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test