Übersetzung für "maravilla de maravillas" auf englisch
Maravilla de maravillas
Übersetzungsbeispiele
La última maravilla de las maravillas de esa sorprendente maravilla de maravillas.
The latest wonder of wonder from that remarkable wonder of all wonders...
O, maravilla de maravillas, has venido a pedir disculpas?
Or, wonder of wonders, have you come to apologize?
Dios mío, maravilla de maravillas. El poder de la pasión.
O my God... wonder of wonders.
Bueno, maravilla de maravillas. Milagro de los milagros, ¿cierto?
Yeah, well, wonder of wonders, miracle of miracles, right?
Y, maravilla de maravillas, no se le estaba oponiendo.
And, wonder of wonders, he wasn't fighting her on it.
–Has hecho maravillas, Danny, ¡maravillas!
“You’ve done wonders, Danny, wonders.”
—¿Simplemente vas de maravilla en maravilla?
You just go from wonder to wonder?
Hay un magnífico dicho en uno de los Upanishads: «¡Oh maravilla, oh maravilla, oh maravilla, soy comida, soy comida, soy comida!
There's a wonderful saying in one of the Upanishads: "Oh wonderful, oh wonderful, oh wonderful, I am food, I am food, I am food!
Cada nuevo día me depara maravilla tras maravilla.
Every day brings wonder upon wonder.
Había manteles y, maravilla de maravillas, bollos de pan blanco.
There were table cloths and, wonder of wonders, white bread rolls.
¿Descubrir cenizas, nada más que cenizas, donde en tiempos hubo soles abrasadores, maravillas, glorias, maravillas de maravillas, y todo ello creado espontáneamente como por arte de magia?
To find ashes, nothing but ashes, where once were blazing suns, wonders, glories, wonders upon wonders, glory beyond glory, and all freely created as from some magic fount?
Michael todavía era, maravilla de maravillas, virgen, pero esa noche ello no parecía importar.
He was, wonder of wonders, a virgin—and this night it didn’t seem to matter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test