Übersetzung für "mano temblorosa" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
La gente piensa que una mano temblorosa es un signo de nerviosismo ... pero por lo general es todo lo contrario.
People think a trembling hand is a sign of nervousness... but usually it's the opposite.
Un mendigo se coloca detrás de mí y cuenta un montón de monedas amarillas en la palma de su mano temblorosa.
A homeless guy lines up behind me and counts a pile of yellow coins in the palm of his trembling hand.
¿No podemos suponer que la mano temblorosa de un viejo enfermo produciría cambios en la letra escrita por el doctor Livingstone en la flor de la vida, hace 15 años?
But can't we assume that the trembling hand of an old man, wracked with fever would produce a different character of writing than composed by a man in his prime. as Dr.Livingstone was 15 years ago.
Cada vez que pienso en la visión de mi futuro y... mi mano temblorosa e... imagino a mi familia viéndome morir.
Every time I think about the vision of my future, and I think about my trembling hand and... imagine my family having to watch me die.
Escrito en la Torre este miércoles el último de junio con el corazón apenado y la mano temblorosa del más humilde, miserable, prisionero y pobre esclavo.
"Written at the Tower this Wednesday, "...the last of June with heavy heart and trembling hand "of Your Highness' most heavy and miserable prisoner and poor slave. "
Les hemos demostrado que una mano temblorosa puede convertirse en un puño.
We have shown them that a trembling hand can become a fist.
Le dio a K. su mano temblorosa y le hizo sentarse junto a ella.
Stretching out her trembling hand to K.
Entonces el hombre pone su mano temblorosa sobre la mesa...
Then the man lays one trembling hand flat upon the table...
Con mano temblorosa, como sollozando. Muy bien.
A trembling hand, like you're sobbing. very good.
Veo tu mano temblorosa escribiendo esas notas.
I see your trembling hand writing the notes.
Hermione alzó una mano temblorosa.
Hermione raised a trembling hand.
Desenroscó el tapón con una mano temblorosa.
She unscrewed the cap with a trembling hand.
Con mano temblorosa, Memo escribió: «sí».
In a trembling hand, he wrote, “sí.”
Coloqué el receptor con mano temblorosa.
I replaced the receiver with a trembling hand.
Se llevó una mano temblorosa a los ojos.
Touched a trembling hand to her eyes.
Su mano temblorosa reposaba sobre el hombro de él.
Her trembling hand was resting on his shoulder.
Bajé una mano temblorosa al vientre.
I lowered a trembling hand to my stomach.
Con mano temblorosa, soltó el cinturón.
    With a trembling hand, she unfastened the safety harness.
Descuelgo el auricular con mano temblorosa.
With trembling hands I pick up the phone.
Con una mano temblorosa, ella le dio agua.
With a trembling hand, she gave him water.
...encantada... ¡La mano temblorosa! ...Confiada a tu cuna...
into my shaking hands confided me your cradle
Es por ello que tu mano temblorosa no va a tocar eso.
Which is why your shaking hand is not touching that thing.
¿Cómo demonios puede pintar con una mano temblorosa?
How the hell can he paint with a shaking hand?
Sujetándose la mano temblorosa con la otra.
Steadying the one shaking hand with the other.
Cormatin levantó una mano temblorosa.
Cormatin raised a shaking hand.
Sostenía una espada con una mano temblorosa.
It held a sword in one shaking hand.
Con mano temblorosa, alcanzó el teléfono.
Evan reached for the phone with a shaking hand.
Bebo mi gin con mano temblorosa.
Drinking my gin with a shaking hand.
De Cabon levantó una mano temblorosa.
Dy Cabon raised a shaking hand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test