Übersetzung für "males del mundo" auf englisch
Males del mundo
  • evils of the world
  • ills of the world
Übersetzungsbeispiele
evils of the world
La creciente disparidad entre los niveles de vida de los países en desarrollo y los países desarrollados conducirá a una enorme consolidación del poder que se centra en el fundamentalismo islámico o comunista, que proclama al Occidente cristiano como el principal mal del mundo.
A widening gap between the living standards of developing and developed countries will lead to a gigantic power consolidation that centres on Islamic or communist fundamentalism, proclaiming the Christian West as the main evil of the world.
Por consiguiente, es necesario luchar por el progreso y el desarrollo repudiando las teorías de grupos políticos que están orientadas a desestabilizar la nueva entente cordiale global y a traer la desgracia, el temor y la incertidumbre a poblaciones a las que se lleva a creer que el próximo sistema de Gobierno remediará para siempre todos los males del mundo.
Therefore, it is necessary to struggle for progress and development by repudiating the theories of political groups aiming at destabilizing the new global entente cordiale and at causing unhappiness, fear and uncertainty in populations that are led to believe that the next system of Government will remedy forever all the evils in the world.
A menudo la gente espera que las Naciones Unidas ofrezcan un remedio milagroso para todos los males del mundo y reafirmen la fe en los derechos humanos fundamentales, en la dignidad y el valor de la persona humana y en la igualdad de derechos entre el hombre y la mujer y entre las naciones grandes y las pequeñas.
People often expect the United Nations to offer a miraculous remedy for all the evils of the world and to reaffirm faith in fundamental human rights, in the dignity and worth of the human person, and in the equal rights of men and women, and of nations large and small.
De todos los males del mundo, la esclavitud era el peor.
Of all the evils in the world, slavery was the worst.
—Entonces, ¿no fue la mujer quien trajo el mal al mundo?
—Wasn’t it woman brought evil into the world, then?
Tal es el origen de al menos la mitad de los males del mundo.
And this is the origin of at least half the evils of the world.
Aunque no sobreviviera, quería que su hijo fuera consciente de todo el mal del mundo.
Even if she did not survive, she wanted her son to know of all the evil in the world.
Todos los males del mundo vienen de nuestra incapacidad para quedarnos quietos, sentados en nuestro sillón.
All the evils in the world come from our inability to remain still, seated in our chair.
–«De todos los males del mundo a los que se reprocha su carácter malvado, la muerte es la más inocente de dicha acusación.»
‘Of all the evils in the world which are reproached with an evil character, death is the most innocent of its accusation.’
El deseo y su concomitante, el odio, son por tanto las causas conjuntas de gran parte de la miseria y el mal del mundo.
Desire and hatred, its concomitant, are thus the joint cause of much of the misery and evil in the world.
¡Fijaos en la historia! Todos los males del mundo los han traído mujeres seductoras: Eva, Elena, Mesalina.
Look at history! The evils of the world have been brought about by temptresses: Eve, Helen, Messalina.
El aburrimiento, la mentecatez y el patriotismo, especialmente si se combinan, son tres de los mayores males del mundo en que vivimos.
Boredom and stupidity and patriotism, especially when combined, are three of the greatest evils of the world we live in.
El mal del mundo era creer que el primer hombre y la primera mujer cayeron y nos condenaron a una heredad viciosa.
The evil of the world was believing that the first man and the first woman fell and condemned us to a heritage of vice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test