Übersetzung für "más antinatural" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
- Y honestamente, lo único más antinatural que tu personalidad es que intentes no ser esa persona.
And honestly, the only thing more unnatural than your personality is you trying not to be that personality.
No es más antinatural que aumentar tres tallas en el pecho de una mujer...
It's no more unnatural than putting in a boob three times a woman's size...
su adornada y gruesa armadura les daba un aspecto inmenso todavía más antinatural.
their ornate and bulky armour gave them an even more unnatural bulk.
Y esa idea resulta más antinatural y aterradora al recordarla ahora de lo que me ha parecido en su momento.
And the idea is more unnatural, more frightening, in recollection than she struck me at the time.
—SON ANTINATURALES —decía, pero yo pensaba que nada podía ser más ANTINATURAL que el estridente falsete del Ratón de Granito ni su imponente presencia, totalmente desproporcionada con su diminuto tamaño.
"THEY'RE UNNATURAL," he said; but what, I thought, could be more UNNATURAL than the squeaky falsetto of The Granite Mouse or his commanding presence, which was so out of proportion to his diminutive size?
Cosa extraña, el Tel'aran'rhiod le parecía ahora más antinatural de lo que le había parecido durante sus primeras visitas, en las que había utilizado el anillo de Verin.
Oddly, Tel'aran'rbiod felt more unnatural to her now than it had during her first few visits using Verin's ter'angreal.
Su Majestad, nosotros, sus humildes sirvientes, confesamos que nosotros, miserables, muy penosamente, lascivamente y horrendamente, hemos ofendido a Su Majestad en los actos más antinaturales, odiosos y desagradables de desobediencia escandalosa y rebelión traicionera.
Your Majesty, we your humble servants confess that we wretches have most grievously, wantonly, and heinously offended your Majesty in the most unnatural, odious, and distasteful acts of outrageous disobedience and traitorous rebellion.
Eso es lo más antinatural del mundo, pequeño Johnny.
That's the most unnatural thing in the whole world, little Johnny.
¡Nos la quitaron de la forma más antinatural posible!
They took her from us in the most unnatural way possible!
Este rosario fue de hecho usado para algo... de lo más antinatural.
These beads were indeed used for something Most unnatural.
Era lo más antinatural que Sarai había visto en su vida.
It was the most unnatural thing she’d ever seen.
Si te acercas, verás que sus ojos son plateados, de lo más antinatural.
Come up close and you'll see that her eyes are silver, most unnatural.
Bueno, puede que seas el hijo natural del emperador, pero tu madre era de lo más antinatural.
Well, you may be the natural son of the Emperor, but your mother was most unnatural.
Debía ser el acto más antinatural del mundo: dos aviones enormes apareándose en pleno vuelo.
It had to be the most unnatural act in the world, two massive aircraft mating in midair.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test