Übersetzung für "luminosamente" auf englisch
Luminosamente
Übersetzungsbeispiele
Había dejado de nevar y el sol relucía luminosamente, aunque no lo haría durante mucho rato;
The snow had long since stopped and the sun was shining brightly, although it wouldn't be for much longer;
El cuarto estaba pintado luminosamente, bonito, con un pequeño fuego de madera ardiendo brillantemente en la chimenea.
The room was light-colored, pretty, with a small fire of driftwood burning brightly in the fireplace.
Después se inclinó hacia delante, apoyó las manos en las rodillas y sonrió luminosamente con los dientes separados.
Then he leaned forward and put his hands on his kneecaps and smiled brightly between his teeth.
Las estrellas nunca brillan tan luminosamente como en la negra hora que precede al amanecer, y los esclavizados lo entienden.
The stars never shine so brightly than in the black hour just before dawn—and the enslaved understand that.
Cuando llegó ante él, el jinete descorrió un velo que le cubría la cabeza, revelando una masa de cabello dorado que brillaba luminosamente al sol.
The rider drew aside a veil covering the head, revealing a quantity of golden hair that shone brightly in the sun.
Aceleró, dejando atrás el Cabo Norte, miró abajo a las aguas marrones que fluían poderosamente, el sol del mediodía reflejado luminosamente en sus ondas.
He accelerated, leaving the Northern Cape, looked down at the brown waters flowing strongly, the midday sun reflecting brightly off the ripples.
La tierra tenía un color luminosamente plateado bajo las majestuosas estrellas, grandes como manzanas, numerosas como cerezas en un árbol maduro, luminosas como joyas bajo luces eléctricas.
The land was brightly silver under the magnificent stars, as big as apples, as numerous as cherries on a tree in season, as luminous as jewels before electric lights.
Los guardas, desde el coche, recorrían con el foco las cerradas casetas del otro lado de la avenida; luego fueron desplazándolo despacio hasta que quedó apuntando luminosamente el flanco del recinto, pasando entre los anchos balaustres de la barandilla.
From the car the guards played the spotlight over the shuttered hankypanks on the far side of the concourse, then slowly moved it around until it was stabbing brightly at the flank of the pavilion, spearing between the wide supports of the balustrade.
Cada vez que ella se giraba hacia él después de una operación supuestamente mundana, se encontraba con que la pantalla danzaba luminosamente en los ojos del tipo y con que su cara permanecía fascinada, como si jamás hubiera visto nada tan interesante.
When she turned to him after every seemingly mundane part of her job, the screen danced brightly in his eyes, his face rapt—like he’d never seen anything more interesting in his life.
La aventura es el encadenamiento, luminosamente causal, de los actos.
An adventure is a luminously causal chain of acts.
El cielo es más luminosamente azul que el lapislázuli.
The sky more luminously blue than the lapis lazuli.
El efebo es un andrógino, luminosamente masculino y femenino.
The beautiful boy is an androgyne, luminously masculine and feminine.
Aquellas grandes y amenazantes moles se disolvían luminosamente en el cielo.
the huge threatening shapes dissolved luminously into the sky.
Abrió los ojos asombrada; eran tan luminosamente oscuros como la tela de su atuendo—.
Her eyes widened, as luminously dark as the fabric.
Sus esperanzas quedaban atrás, en ruinas, en lugar de alzarse luminosamente ante ellos.
Their hopes lay behind them in ruins instead of luminously up ahead.
la formulación de nuestros intercambios hace que las diferencias ideológicas resulten luminosamente evidentes.
the formulation of our exchanges renders ideological differences luminously clear.
Dos y sólo dos seres supremos y luminosamente indubitables en esencia, mi Creador y yo.
Two and two only supreme and luminously self-evident beings, my Creator and myself.
Ya no hay ruido: no lo habrá nunca más, parece decirme el vacío gris —luminosamente gris— que me recibe.
Now there is no noise: nor will there be ever again, the gray emptiness seems to tell me—the luminously gray emptiness that receives me.
A pesar de ello, sus hombros eran patéticamente frágiles, como los de un niño, y su piel pálida era casi luminosamente suave.
Yet her shoulders were as touchingly narrow as a child’s, and her skin pale and almost luminously soft.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test