Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Es sensato limitar las corrientes internacionales.
The case for restricting international flows is a sensible one.
La propuesta del Sr. Guissé es, con mucho, la más sensata.
Mr. Guissé's proposal was by far the most sensible one.
Es una de las maneras sensatas de adaptarse a la globalización.
This is a sensible way to adapt to globalization.
Dichas opiniones nos parecen sensatas y constructivas.
These strike us as being sensible and constructive.
De lo contrario harían lo sensato cuando... el clima se vuelve desagradable y refugiarse.
Otherwise they'd do the sensible thing when the weather turns nasty and take shelter.
Nunca entendió que elegir entre lo sublime y lo sensato a veces tiene un precio.
She never understood that choosing between the sublime and the sensible often comes at a cost.
Después gobernó un hogar sensato, preparando comidas sensatas de acuerdo con un presupuesto sensato.
She ran a sensible home and served sensible meals on a sensible budget.
––Lady Chiltern, usted es una mujer sensata, la más sensata de Londres, la más sensata que conozco.
Lady Chiltern, you are a sensible woman, the most sensible woman in London, the most sensible woman I know.
Hicimos planes sensatos para poder llevar una vida sensata.
We had such sensible plans for such a sensible life.
Las mujeres son más sensatas que los hombres, y tendrás que ser tú la sensata.
Women are more sensible than men, and you will have to be the sensible one.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test