Übersetzung für "lo agradable" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Bueno, en inglés lo agradable como Madre Tierra, Dama Naturaleza, países, barcos, son femeninos.
Well, nice things like Mother Earth, Dame Nature, countries, ships, are she.
¿Sabes qué es lo agradable del zoológico del Bronx, Charlie?
Do you know what the nice thing is about the Bronx zoo, Charlie?
Solo estaba escribiendo un pequeña carta a Kit y a pa diciéndoles donde estoy y lo agradable que es todo aquí
I was just going to write a smoke letter to Kit and Pap telling them where I was, and how nice things are here.
Y lo agradable de salir con parejas heterosexuales es que ninguna de esas personas salió o se acostó con tu novia.
And the nice thing about going out with straight couples is that not every single person dated or fucked your girlfriend.
Es lo agradable de las ovejas.
That's the nice thing about sheep.
Lo agradable, abnegado y dulce que era.
How nice and devoted, how gentle he was.
Doctor, lo agradable verte.
Doctor, how nice to see you.
En lo agradable que es...
About how nice it is.
Me di cuenta de lo agradable que era ser yo.
I realized how nice it was being me.
Ya sabes, había olvidado lo agradable que podía ser.
You know, I'd forgotten how nice she can be.
- Estaba pensando lo agradable que ha sido.
- I was just thinking how nice it's been.
No sabes lo agradable que es escuchar eso.
You don't know how nice it is to hear that.
Sólo comentaba lo agradable que pareces.
- I was just saying how nice you seemed.
Depende de lo agradable que seas con los clientes.
Depends on how nice the customers think you are.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test