Übersetzungsbeispiele
Posteriormente, el material procesado se filtra para remover los microorganismos, se seca y se vende.
Next, the processed material is filtered to remove microorganisms, dried and sold.
Por ejemplo, con respecto a la coca seca, de 43.500 toneladas se bajó a 43.000.
For example, dried coca is down to 43,000 tons from 43,500.
Se recogen gotas de sangre seca para la determinación de una serie de biomarcadores.
Dried blood spots are collected for the measurement of a range of biomarkers.
El SAGE incluye la realización de pruebas de desempeño y la recogida de gotas de sangre seca.
SAGE includes performance tests and the collection of dried blood spots.
A esto sigue la quema de la vegetación cortada y seca; las cenizas actúan como fertilizante y plaguicida.
This is followed by the burning of the cut and dried vegetation, with the ash acting both as fertilizer and pesticide.
Yo voy arriba a ver a los niños y hace mucho frío arriba pero no puedo usar la calefacción central porque le seca la nariz a Randi. Y eso le da mucho dolor de cabeza.
So, I go upstairs to check on the kids, and it's fucking freezing up stairs, but I can't use the central heat because it dries out Randi's sinuses, and she gives her really bad headaches.
Eso es el humidificador. No te pongas mucho perfume, le seca las membranas mucosas. Cuando sea mayor perderá el olfato y no olerá un escape de gas.
That's the humidifier, and not too much perfume, it dries the boy's mucous membranes, he'll lose his sense of smell, as an adult he won't smell a gas leak.
Reemplazó la hierba seca y vieja del suelo con hierba seca y nueva.
She replaced the old dried grass on the floor with new dried grass.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test