Übersetzung für "las carencias son" auf englisch
Las carencias son
Übersetzungsbeispiele
the shortcomings are
edificios escolares con múltiples carencias;
school buildings which have numerous shortcomings;
Perduran las graves carencias en materia de salud maternoinfantil.
Serious shortcomings persist in maternal and child health.
Medidas adoptadas para corregir las carencias y los resultados obtenidos
Measures to remedy shortcomings, and results obtained
Tratará de resolverse esta carencia en el futuro.
Latvia would be working on correcting that shortcoming in the future.
Es de desear que la Secretaría subsane esa carencia.
It would be appreciated if the Secretariat could address that shortcoming.
El Gobierno trabaja ahora para subsanar esas carencias.
These shortcomings are now being addressed by the Government.
En conclusión, las carencias de la operación son de sobra conocidas por todos.
In conclusion, the shortcomings of the operation were well known to all.
También había importantes carencias respecto de la gestión de las adquisiciones.
There were also significant shortcomings in procurement management.
Carencias y dificultades
76. Shortcomings and difficulties.
¿A alguien que compense tus carencias?
Someone who makes up for your shortcomings?
Y ni siquiera es ésa la peor de nuestras carencias.
And that’s hardly the worst of our shortcomings.
Aquellas carencias no eran culpa suya, por supuesto.
Their shortcomings weren't really their fault, of course.
A pesar de nuestras carencias, la mayoría de la gente es intrínsecamente buena.
Despite our shortcomings, most people are fundamentally good.
Si ha existido, explicaría muchas de las carencias de nuestro oficio.
If it had existed, it would explain away many of the shortcomings of our craft.
Liderazgo. Las carencias de Jack al respecto se habían hecho claramente patentes.
Leadership. Jack’s shortcomings in that area had been revealed rather starkly.
—Son Arbeitskommandos —dijo Von Kleindorf para explicar la carencia de unidad de transporte.
‘They are Arbeitskommandos,’ said von Kleindorf to explain the shortcomings of the transport unit.
Esta carencia golpeó duramente a la Compañía E en Nuenen, en Uden y nuevamente al sur de Veghel.
This shortcoming hurt Easy at Nuenen, at Uden, and again south of Veghel.
A. Detección de carencias
A. Gaps identified
B. Carencias y necesidades
Gaps and needs
2. La carencia de capacidad
2. The capacity gap
Carencias en materia de desarrollo
Development gaps
A. Necesidades y carencias
Needs and gaps
4. La carencia de seguridad
4. The security gap
3. La carencia de compromiso
3. The commitment gap
Las muchachas como Hiroko cubren esa carencia.
Good girls like Hiroko fill the gap.
Así que quizá era ya el momento de admitir sus carencias lectoras.
So maybe it was time to admit the gaps in her reading.
Románticamente, decidió que el amor debía radicar en el espacio entre deseo y satisfacción, en la carencia, no en la saciedad.
Romantically she decided that love must surely reside in the gap between desire and fulfillment, in the lack, not the contentment.
Al sumarse a otras carencias, la falta de educación financiera va ocasionando un creciente vacío entre ricos y pobres, así como la disminución de la clase media.
When combined with other forces, this lack of financial education is causing a growing gap between rich and poor along with a shrinking middle class.
El vacío de aprendizaje social que esta carencia provoca en los autistas contribuye poderosamente a su incapacidad para entender cómo se siente una persona y, en consecuencia, lo que probablemente esté pensando.
In autistic people the resulting gap in social learning contributes to their massive failure to sense how another person feels and so what they are probably thinking.
Loewenstein, profesor de ciencias económicas y psicología de la Universidad Carnegie Mellon, propuso que la curiosidad es el sentimiento de carencia que experimentamos cuando identificamos un vacío en nuestro conocimiento y nos concentramos en él.
Loewenstein, a professor of economics and psychology at Carnegie Mellon University, proposed that curiosity is the feeling of deprivation we experience when we identify and focus on a gap in our knowledge.
En los recuerdos de Nasuada apareció una laguna: una ausencia de información sensorial tan total que no se dio cuenta de aquella carencia hasta que cayó en que Jórmundur estaba agitándole el hombro y diciéndole algo en voz alta.
A gap appeared then in Nasuada’s memories: an absence of sensory information so complete, she only became aware of the missing time when it dawned upon her that Jörmundur was shaking her shoulder and saying something loudly.
lo hacía porque, en 1976, a sus cincuenta y cinco años recién cumplidos, llenaba la carencia más notoria del sindicato, fruto de la ruptura provocada por cuatro décadas de franquismo: la falta de militantes de edad intermedia, ni tan viejos como los viejos del exilio ni tan jóvenes como los jóvenes del interior.
he could do so because, in 1976, having just turned fifty-two, he filled the most obvious gap in the union brought about by four decades of Franco: the lack of activists of intermediate age, since he was neither as old as the exiled veterans nor as young as the lads in Spain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test