Übersetzung für "la producción en la región" auf englisch
La producción en la región
  • production in the region
Übersetzungsbeispiele
production in the region
Además, la terminación de la tendencia a concentrar la producción en determinadas regiones promovería la idea de la soberanía alimentaria.
In addition, stemming the tendency to concentrate production in certain regions would promote the idea of food sovereignty.
Por ejemplo, está desarrollando nuevas variedades de semillas, incluso con modernos métodos de biotecnología vegetal, resistentes a las sequías o que requieran menos agua mediante una mayor tolerancia al estrés, lo que ofrece un potencial significativo para modificar radicalmente la producción agrícola de regiones secas.
For example, new seed varieties are being developed, including with modern plant biotechnology, which are drought resistant or require less water through stress tolerance, representing a significant potential for critical changes in agricultural production in dry regions.
31. En América Latina y el Caribe, las reformas de los años noventa abrieron partes de la industria de los hidrocarburos a la IED, que se concentró en la prospección y producción en nuevas regiones y en aguas más profundas o se destinó a la extracción en yacimientos petrolíferos marginales o de crudos extrapesados, con un alto costo.
In Latin America and the Caribbean, reforms of the 1990s opened parts of the hydrocarbon industry to FDI, which focused on exploration and production in new regions and deep waters or involved extraction from marginal or extra-heavy crude oilfields at high cost.
d) Implantación de nuevos sistemas de producción en las regiones desfavorecidas (zonas deprimidas) a fin de: i) diseñar y elaborar un programa en el que se tengan en cuenta las interrelaciones entre las esferas ambiental, económica y social y con arreglo al cual se formulen medidas de protección del medio ambiente y medidas de promoción de actividades remunerativas; y ii) reforzar la capacidad del observatorio tunecino del medio ambiente y el desarrollo y la de la red de desarrollo sostenible, instituciones ambas que se crearon con la ayuda del PNUD.
(d) Development of new systems of production in disadvantaged regions (shadow zones) in order to: (i) shape and formulate a programme that will take into account the environmental, economic and social interrelationships while developing strategies to protect the environment and to promote income-generating activities; and (ii) strengthen capacities at the level of the Tunisian office to monitor environment and development and the sustainable development network, both of which were established with UNDP assistance.
Las sequías también han afectado la producción en varias regiones del mundo.
Droughts have also affected production in various regions of the world.
358. El Festival de Cine de Sarajevo es el festival más prestigioso de Bosnia y Herzegovina; se exhiben filmes comerciales, los mejores documentales y películas de festivales de cine internacionales, programas regionales con producciones de la región, proyectos de vídeo y programas para niños, con los más recientes éxitos de taquilla.
358. Sarajevo Film Festival is the most prestigious festival in Bosnia and Herzegovina screening pieces of commercial film productions, the best movies and documentaries from international film festivals, regional programmes with the production from the region, programmes of video projects and children's programmes with the latest film hits.
El PNUFID siguió prestando asistencia a la Oficina del Plan Nacional de Desarrollo Alternativo (PLANTE), a nivel nacional, regional y local, en la tarea de formular y ejecutar proyectos de producción en las regiones destinadas al desarrollo alternativo.
UNDCP continued to assist the Office of the National Alternative Development Plan (PLANTE) at the national, regional and municipal levels in the formulation and implementation of productive projects for regions earmarked for alternative development.
Entre las amenazas para la región sobresale la posibilidad de que disminuya la confianza empresarial en la Unión Europea, riesgo que, no obstante, podría verse mitigado si lleva a algunas empresas de la Unión Europea a situar parte de su producción en la región como medida para disminuir los costos.
The region's downside risks include the possibility of weakening business confidence in EU which may, however, be mitigated if it causes some EU firms to relocate some production to the region as a cost-cutting measure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test