Übersetzung für "investigaciones llevadas a" auf englisch
Investigaciones llevadas a
Übersetzungsbeispiele
investigations led to
Durante la investigación llevada a cabo por la Fiscalía Militar de Destacamento de Wrocław, se estableció que en 1998, en las instalaciones de la Dependencia Militar 2399 de Świętoszów, el soldado mencionado infligió tormento físico y psicológico a nueve soldados jóvenes, al obligarles a hacer flexiones de pecho y abdominales con un taburete en las manos, a arrastrarse debajo de las camas, a hacer las camas varias veces, a dejarle tomar su té y café y a organizar una colecta de dinero, a la que cada uno aportaba 50 PLN, para comprar bebidas alcohólicas que se consumían durante las "flagelaciones", en las que se pegaba a todos los soldados en las nalgas varias decenas de veces con un cinturón militar.
In the course of the investigation led by the Military Garrison Prosecutors' Office in Wrocław it was established that in 1998, on the premises of Military Unit 2399 in Świętoszów, the aforementioned soldier tormented physically and psychologically nine junior soldiers in that he ordered them to do push-ups, sit-ups with a stool in hands, crawl under beds, make beds a number of times, treated himself to their coffee and tea and made them organise a collection of money, 50 PLN each, to buy alcohol consumed during the so-called trimming, when each soldier was struck in the buttocks several dozen times with a military belt.
En 2007, las investigaciones llevadas a cabo por los equipos especiales encargados de los delitos cometidos contra los niños en Internet dieron lugar a más de 10.500 exámenes forenses y a la identificación de unos 400 niños que habían sido víctimas de alguna forma de maltrato y descuido, así como a 2.400 detenciones.
In fiscal year 2007, ICAC investigations led to more than 10,500 forensic examinations, the identification of nearly 400 children who were victims of some form of abuse and neglect, and 2,400 arrests.
Durante la investigación llevada a cabo por la Fiscalía Militar de Destacamento de Varsovia, se demostró que en noviembre de 2000, los soldados mencionados, encontrándose en las instalaciones de la Dependencia Militar 1400 de Varsovia, infligieron tormento físico y psicológico a un soldado de rango inferior y de menor antigüedad en el servicio militar.
In the course of the investigation led by the Military Garrison Prosecutors' Office in Warsaw it was established that the aforementioned soldiers, in November 2000, on the premises of Military Unit 1400 in Warsaw, tormented physically and psychologically a soldier of a lower rank and junior in terms of the duration of military service.
Explicó que la investigación llevada a cabo por una comisión militar del atentado con bomba que había causado la muerte del General Tagme Na Waie el 1 de marzo de 2009 avanzaría una vez que se hubieran realizado análisis forenses del lugar del ataque.
He explained that the investigation led by a military commission into the bomb attack that killed General Tagme Na Waie on 1 March 2009 would progress once forensic tests on the site of the bomb attack had been made.
En la segunda página de la sección siguiente, una información a una sola columna titulada caso resuelto al cabo de cuarenta años, y explicaba que unas investigaciones llevadas a cabo recientemente por el teniente Ross McCandless habían permitido descubrir la identidad del asesino de la ROSA AZUL, que, en octubre de 1950, había matado a cuatro personas en Millhaven.
On the second page of the next section, a column-length article headed FOURTY-YEAR-OLD CASE SOLVED reported that recent investigations led by Lieutenant Ross McCandless had brought to light the identity of the Blue Rose killer, who had murdered four people in Millhaven in October of 1950, as Robert C.
La política gubernamental relativa al género, que se basa en la investigación llevada a cabo por algunas ONG a nivel universitario, se aplica paso a paso.
The Government's gender policy, based on research carried out by NGOs and at university level, was being implemented step by step.
La tendencia general a no hacer uso de fondos externos se manifestó también en las investigaciones llevadas a cabo por la Fundación SEED en el condado de Vas en 2004.
A general trend of refraining from the use of external funds was also proven by the research carried out by the SEED Foundation in Vas County in 2004.
No obstante, los resultados de las investigaciones llevadas a cabo antes de la autorización de la vacuna permiten calificarla como una medida de salud pública innovadora y eficaz.
However, the results of researches carried out before the authorization of the vaccine identify it as an innovative and effective public health measure.
Los objetivos principales de las investigaciones llevadas a cabo fueron los siguientes:
The main objectives of the research carried out was:
11. El nuevo método aumentaría notablemente la importancia del Grupo de Trabajo anterior al período de sesiones y de las investigaciones llevadas a cabo antes de la reunión del Grupo.
11. The new approach would greatly increase the importance of the pre-sessional working group and of the research carried out before the meeting of that Group.
La cuestión de la repercusión y el carácter pionero de otras actividades de promoción e investigación llevadas a cabo por la Dirección de Políticas de Desarrollo por medio del segundo Marco de Cooperación Mundial sigue abierta.
The question of impact and `leadership' of other advocacy and research carried out by BDP through GCF-II remains open.
Los 14 países participantes en la Red se reúnen una vez al año para debatir los resultados de las investigaciones llevadas a cabo por la OIT y las consecuencias que tienen para sus políticas de migración.
The 14 countries participating in the network meet once a year to discuss the findings of research carried out by the ILO and its implications for their migration policies.
52. El Comité acoge con satisfacción los programas y estrategias nacionales en materia del derecho a la salud, en particular los programas de inmunización y la investigación llevada a cabo sobre la salud de los niños.
52. The Committee welcomes the national programmes and strategies in the area of the right to health, including immunization programmes and the research carried out on children's health.
94. En los trabajos de investigación llevados a cabo con niños y jóvenes de Inglaterra se encontró que los jóvenes consideraban que quedaba mucho por hacer en las escuelas para eliminar los prejuicios y la discriminación.
Research carried out with children and young people in England found that young people felt more should be done in schools to address prejudice and discrimination.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test