Übersetzung für "instrumentos comerciales" auf englisch
Instrumentos comerciales
Übersetzungsbeispiele
El tratado constitutivo, adoptado en 1980, sienta los principios generales en que se basa la Asociación: el pluralismo político y económico, la convergencia progresiva de las actividades orientadas a la creación de un mercado común latinoamericano, el establecimiento de un trato diferencial basado en el nivel de desarrollo de los Estados miembros y la variedad de formas de concluir acuerdos respecto de los instrumentos comerciales.
Its constitutive treaty, adopted in 1980, established the general principles on which it was based: economic and political pluralism; progressive convergence of activities aimed at creating a Latin American common market; establishment of differential treatment based on the development level of member States; and variety in methods of agreement on commercial instruments.
Una vez que se disponga de los instrumentos comerciales, en 2010/2011 se establecerá un patio de enajenación segura de bienes en Mombasa para la recolección y clasificación de distintas categorías de artículos, las inspecciones de las juntas de fiscalización de bienes; la preparación de lotes de venta, las inspecciones de los compradores interesados, la preparación de la documentación (incluidas facturas de venta) y la tramitación de los pagos.
Once the commercial instruments are in place, a secure disposal yard will be established in 2010/11 in Mombasa for the collection and sorting of different categories of items, inspection by boards of survey; sale lots will be created, inspections by prospective buyers arranged, documentation, including bills of sale prepared, and payments arranged.
:: Las personas que suministren efectivo (incluso nóminas) o que realicen transacciones en efectivo por cuenta de terceros de la manera siguiente: recaudación y tenencia de efectivo, cambio de una moneda por otra, conversión de moneda en los instrumentos comerciales prescritos, remesas o transferencias de moneda o de instrumentos comerciales prescritos hacia Australia, o desde Australia, o adopción de disposiciones para tales remesas o transferencias, preparación de nóminas en todo o en parte con el efectivo recaudado; y
persons who deliver currency (including payrolls) or who deal with currency on behalf of other persons in the following ways: collecting and holding currency, exchanging one currency for another, converting currency into prescribed commercial instruments, remitting or transferring currency or prescribed commercial instruments into or out of Australia or arranging for such remittance or transfer, preparing pay-rolls in whole or in part from currency collected; and
trade instruments
La disminución de las cuotas de mercado de los países en desarrollo en los mercados de los productos básicos, la debilidad de los vínculos con los consumidores y la carencia de instrumentos comerciales dejaban con frecuencia a los países en desarrollo en una situación desventajosa para incrementar el valor añadido de sus productos.
The declining shares of developing countries in commodity markets, the weak linkages with consumers and the unavailability of trade instruments often left developing countries at a disadvantage with regard to adding value to their products.
La adopción de medidas en esta esfera tendría por consecuencia que los gobiernos recurrieran menos a instrumentos comerciales.
Action in this area would result in less recourse by Governemnts to trade instruments.
A medida que se reducen los aranceles, las BNA cobran importancia como instrumentos comerciales de protección y regulación.
As tariffs decline, NTBs become important as protection and regulatory trade instruments.
Las BNA, como instrumentos comerciales de protección y reglamentación, habían pasado a convertirse en una cuestión que preocupaba cada vez más desde el punto de vista del acceso a los mercados.
NTBs, acting both as protection and regulatory trade instruments, were becoming front-stage market access concerns.
Además de las pérdidas financieras concretas que sufren las víctimas del fraude, las prácticas fraudulentas tienen un efecto negativo más amplio por el hecho de que socavan la confianza en los instrumentos comerciales legítimos.
In addition to actual financial losses suffered by victims of fraud, fraudulent practices had a broader negative effect in that they undermined confidence in legitimate trade instruments.
Los expertos coincidieron, sin embargo, en que incorporar una perspectiva de género en la política comercial no era una tarea fácil, pues suponía la capacidad de evaluar las consecuencias de determinadas políticas y estrategias comerciales y de los instrumentos comerciales para las mujeres.
Experts converged on the view, however, that engendering trade policy was not an easy task, as it implied the ability to assess the impact of specific trade policies, strategies and trade instruments on women.
4. La permanente reducción de los derechos arancelarios como resultado de ocho negociaciones comerciales multilaterales ha resaltado la importancia relativa de las BNA en los instrumentos comerciales de protección y reglamentación.
4. The continual decline of tariff rates as a result of eight multilateral trade negotiations has raised the relative importance of NTBs in terms of both protection and regulatory trade instruments.
Ejemplo de ello en 2007 fue su colaboración con el Mercado Común del África Oriental y Meridional para ayudar a las mujeres comerciantes a desarrollar su capacidad de acceder a los mercados y comprender los instrumentos comerciales del Mercado Común.
An example in 2007 was its ongoing partnership with the Common Market for Eastern and Southern Africa to support women traders by building their capacity to access markets and understand the trade instruments of the Common Market.
Los instrumentos comerciales y procesos de transparencia internacionales existentes representan una medida de seguridad contra el proteccionismo.
Existing international trade instruments and transparency processes provided a measure of insurance against protectionism, which was one of the greatest challenges to international cooperation and multilateralism.
Ejemplo de ello en 2007 fue su colaboración con el Mercado Común del África Meridional y Oriental (MECAFMO) para ayudar a las mujeres comerciantes a desarrollar su capacidad de acceder a los mercados y comprender los instrumentos comerciales del MECAFMO.
An example in 2007 was its ongoing partnership with the Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA) to support women traders by building their capacity to access markets and understand the trade instruments of COMESA.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test