Übersetzung für "inesperado para" auf englisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Era algo inesperado, y pocos creían que fuera posible.
At the time, it was unexpected and few people believed in it.
Habrá retrocesos y cambios inesperados a cada esquina.
There will be unexpected twists and turns at every corner.
La inmigración inesperada también se suma al problema.
Unexpected immigration also adds to the problem.
Eso es mucho e inesperado, pero a la vez es poco.
This is a lot, it is unexpected, but is also a small number.
a) Capacidad para reaccionar ante eventualidades inesperadas;
(a) The capacity to react to unexpected eventualities;
Creo que cuando ese pequeño chip de la sensibilidad se apaga, no es inesperado para mí a llorar.
I think when that little sensitivity chip goes off, it's not unexpected for me to cry.
Muy inesperado para mí, estar fuera de la plataforma de lanzamiento ... día de niebla ... tener varios cientos de personas en la base del cohete ... que para el lanzamiento americano sería muy inusual y sin precedentes.
Very unexpected for me, being out on the launch pad ... very foggy day ... having several hundred people at the base of the rocket ... which for an American launch would be very unusual and unheard of.
Y yo desearía que Dios me avisara, pero ha sido inesperado para ambos.
I wish God would give me some warning, but it seems this was unexpected for us both.
Pensé en algo inesperado para la noche de cine.
Everything's in question. Why not something unexpected for movie night?
No fue inesperado, naturalmente; no fue inesperado.
It wasn't unexpected—of course it wasn't unexpected.
—Esto es… cómo decirlo, es inesperado. De lo más inesperado.
This is—I mean to say, it is unexpected. Quite unexpected.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test