Übersetzung für "industrias pesadas" auf englisch
Industrias pesadas
Übersetzungsbeispiele
Este tipo de planes se aplica principalmente a operarios de la industria pesada.
Such schemes are primarily found among male manual workers in heavy industry.
Esta tendencia se está ampliando a otros sectores como la agricultura, la industria pesada y la industria manufacturera.
This trend is expanding to other sectors such as agriculture, heavy industry and manufacturing.
Como en Mónaco no hay fábricas de cemento ni otras industrias pesadas, las demás fuentes de CO2 pueden considerarse insignificantes.
As there are no cement works or other heavy industries in Monaco, other sources of CO2 may be considered negligible.
La mayor frecuencia de los suicidios se registra entre los trabajadores de la industria pesada, los agricultores y los pensionistas.
Most often the suicides are heavy industry employees, farmers and pensioners.
Son esos obreros poco calificados, que dependen de una determinada industria pesada, los que tienen dificultad para encontrar otra ocupación.
It was those low—skilled workers, dependent on a particular heavy industry, who found it difficult to find alternative employment.
Por ello, el Gobierno desea promover la producción de valor agregado en la industria pesada nacional.
Hence the Government's desire to promote value-added production in national heavy industry.
Ahora bien, hay que rendirse a la evidencia de que en Europa nadie está dispuesto a invertir en la industria pesada belarusa.
However, it had to be acknowledged that no one in Europe was ready to invest in Belarusian heavy industry.
Puede resultar difícil ver el potencial "ecológico" de esas industrias pesadas.
It may be difficult to regard such heavy industries as potentially "green".
Lo mismo puede decirse de la minería, del procesamiento de minerales y de otras industrias pesadas.
The same is true of mining and mineral processing and of other heavy industries.
La industria pesada se fija en esta interminable, renovable mano de obra.
Heavy industry takes an interest in this endlessly renewable labor force.
La producción de la industria pesada se duplicó en 10 años.
Heavy industry's output doubled in ten years.
La Europa de la industria pesada contra la de la paz.
A Europe of heavy industry being against peace.
En Rievaulx, entraron en la industria pesada.
At Rievaulx, they moved into heavy industry.
- El Ministerio de Industria pesada.
- The ministry of heavy industry.
Recientemente he estado trabajando en la industria pesada.
More recently, I've been working in heavy industry.
El primer objetivo: la industria pesada.
Target one, Novosibirsk, heavy industry.
La industria pesada se volcaba hacia esas reservas de trabajadores.
Heavy industry turned to these reservoirs of labour.
Al principio es industria pesada.
It’s heavy industry at first.
Necesitáis también vuestra industria pesada.
You need your heavy industry, too.
Ellos han tenido que construir presas e industrias pesadas.
They have to build the dams and heavy industries.
En ambas ciudades floreció la industria pesada.
In both cities, heavy industry sprang up.
La transparencia no tardó en imponerse también en la industria pesada de ambas.
Transparency of their heavy industry, such as it was, followed quickly.
Maíz, un complejo de industria pesada en constante declive y deportes.
Com, a steadily waning complex of heavy industry, and sports.
Es una repetición del viejo comunismo, están obsesionados con la industria pesada.
It's a repeat of the old communist stuff, they have a fixation on heavy industry.
La inversión en la industria pesada se triplicó en los diez años siguientes.
Investment in heavy industry had tripled over the next ten years.
No me gusta ninguno de los nuevos grandes métodos de la industria pesada.
I don’t like any of the big new heavy-industry methods.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test