Übersetzung für "impartir justicia" auf englisch
Impartir justicia
  • impart justice
Übersetzungsbeispiele
impart justice
El concepto de un poder judicial independiente se recoge en la Constitución, que ha consolidado aún más un sistema judicial que goza de plena independencia en su funcionamiento a la hora de impartir justicia y proteger los derechos de los ciudadanos.
The concept of independent judiciary has been recognized by the Constitution that has further consolidated the judicial system, which enjoys full independence in its functioning in imparting justice and protecting the rights of the people.
Además, los mecanismos destinados a revelar la verdad e impartir justicia deberán contribuir al diseño de programas de reparación para las víctimas y de reformas estructurales, a fin de que no se repitan esos actos.
Moreover, mechanisms intended to reveal truth and impart justice should contribute to the design of reparation programmes for victims and structural reforms to ensure that such events do not recur.
46. La Constitución prevé el establecimiento de un órgano independiente llamado la "Junta de presentación y rectificación de agravios", que tendrá por misión enmendar los agravios, velar por la eficacia y la pureza de las prácticas del Estado y también impartir justicia tras la decisión firme de la instancia judicial, sin perjuicio del fallo emitido.
46. The Constitution provides for the establishment of an independent body known as the "public grievances and corrections board". The Board shall work to clear grievances, ensure efficiency and purity in the practice of the State and also impart justice after the final decision of the institution of justice without prejudice to the judgement concerned.
19. "La potestad de impartir justicia emana del pueblo boliviano y se sustenta en los principios de independencia, imparcialidad, seguridad jurídica, publicidad, probidad, celeridad, gratuidad, pluralismo jurídico, interculturalidad, equidad, servicio a la sociedad, participación ciudadana, armonía social y respeto a los derechos".
19. "The power to impart justice emanates from the Bolivian people and is based on the principles of independence, impartiality, juridical security, publicity, probity, promptness, provision free of charge, legal pluralism, interculturality, equity, service to society, citizens' participation, social harmony and respect for rights."
73. El artículo 178 de la Constitución establece que "[...] la potestad de impartir justicia emana del pueblo boliviano y se sustenta en los principios de independencia, imparcialidad, seguridad jurídica, publicidad, probidad, celeridad, gratuidad, pluralismo jurídico, interculturalidad, equidad, servicio a la sociedad, participación ciudadana, armonía social y respeto a los derechos".
73. Article 178 of the Constitution states that "[...] The power to impart justice emanates from the Bolivian people and is based on the principles of independence, impartiality, juridical security, publicity, probity, promptness, being free of charge, legal pluralism, being inter-cultural, equity, service to society, citizen participation, social harmony and respect for rights".
No soy ningún Rey para pedir un precio por impartir Justicia.
I'm no king to seek a price for imparting justice.
No se necesita un nombramiento para impartir justicia
One doesn't need an Appointment letter to impart justice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test