Übersetzung für "holgado" auf englisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
Por lo general, consiste en una pieza larga de tela de algodón o muselina, envuelta alrededor del cuerpo de manera holgada, un tanto en forma de cuadros escoceses.
It generally consists of a long piece of calico, or muslin, wrapped loosely round the body, somewhat in the form of a highland plaid.
En el Sudán, el régimen militar fundamentalista adoptó normas de derecho público que estipulan que las mujeres lleven vestidos largos holgados y la cabeza cubierta so pena de sufrir castigos que van de la amputación de las manos y pies a la lapidación a muerte.
In the Sudan, the fundamentalist military regime adopted public laws that require women to wear loose long dresses and cover their heads or be subjected to penalties that range from the amputation of their hands and feet to stoning to death.
Este había sido prescrito el 26 de octubre de 1992 por el Ministerio de Educación de la siguiente manera: vestido largo o pantalones bajo una túnica más corta, holgada y de mangas largas, y un velo que debe cubrir la cabeza, los hombros y el pecho.
This uniform was prescribed by the Ministry of Education on 26 October 1992 as follows: a long dress or trousers under a shorter loose longsleeved tunic, and a veil which should cover the head, the shoulders and the chest.
Se recomienda usar ropa ligera y holgada.
Light, loose clothing is recommended.
Llevarlos holgados tiene sus ventajas.
Some agree. Loose pack has its point.
Pantalones ajustados, camisa holgada.
Tight pants, loose shirt
Elegante, persistente. Con pantalones holgados.
Graceful, stubborn Pants are loose
Oh, iban holgados.
Oh, loose pack.
Llevo una camisa holgada.
I'm wearing a loose shirt.
¿No está un poco holgado?
Do you think it's a little loose?
Con pantalones holgados.
Pants are loose
Holgados, atados por detrás.
Loose-fitting, and with a sort of corded back.
Usar calzoncillos holgados.
Wear loose underwear.
Está -- está un poco holgado.
It's... it's a little loose.
Era fino y holgado.
They were loose and thin.
Por lo demás, era lo bastante holgada;
It was otherwise loose enough;
Le quedaba un poco holgado, pero solo un poco.
The fit was just a little loose.
Nuestros presupuestos son holgados en ese aspecto.
Our budgets are loose in that department.
El traje le venía holgado;
His suit hung loosely;
Le quedaba demasiado holgada.
It hung on him too loosely.
La ropa le quedaba holgada.
Her clothes were loose.
Una camiseta sin mangas, pantalones holgados y calzoncillos holgados, calcetines y sandalias muy abiertas.
A T-shirt, very short sleeves, loose slacks, loose underpants, foot socks, open sandals.
El vestido no tenía cinturón; era holgado.
The gown had no belt but fell loose.
El uniforme pendía holgado de su cuerpo.
The uniform hung loosely on hisframe.
baggy
Adjektiv
esbelto, jeans holgados.
Slender built, baggy jeans.
Es muy holgado también.
It's too baggy.
- Pantalones rojos holgados. - ¡Dos!
- Big red baggy pants.
- Son demasiado holgados.
- They're too baggy.
Y usar ropa holgada.
Oh, and wear baggy clothes.
De lana y holgados.
Woolen and baggy.
¡Es tan holgada!
It's so baggy!
- Mañana ropas holgadas, ¿eh?
- Tomorrow baggy clothes, huh?
- Un poco holgada.
- A little baggy.
Está un poco holgado.
It's a little baggy.
No era el tipo de la camisa holgada.
Not the guy with the baggy shirt.
Oscura, holgada y vieja.
Dark, baggy, and old.
Eso hacía que las mangas fueran holgadas.
That made the sleeves baggy.
—Con trajes holgados y largos.
“Long, baggy dresses,”
Llevaba un traje holgado.
He wore a baggy suit.
¿Existe alguna probabilidad de que haya pantalones enormemente holgados? NO.
Are there likely to be baggy trousers?” No.
Llevaban un uniforme: pantalones holgados y una túnica.
They had a uniform —baggy trousers and a tunic.
Llevaban vestidos de rayas holgados y sucios;
They wore baggy, dirty striped dresses;
vestía un jersey y un pantalón caqui holgado.
she was dressed in a pullover and baggy khakis.
Llevaban unos overoles holgados y lentes protectores. —¿En serio?
Baggy jumpsuits and goggles.” “Serious?”
Adjektiv
¡Alguna asquerosa bestia salvaje con barba de tres días un vestido holgado sin mangas. embutida al lado tuyo con el auto lleno de abarrotes del puto Club del Precio!
Some disgusting wilderbeast with three days of razor-stubble in a sleeveless moo-moo, crammed in next to you with a carload full of groceries from the fucking Price Club!
Sobre todo la camisa le caía larga y holgada.
The shirt especially hung long and full on him.
Hice estos vestidos grandes y holgados para ti y mira para qué han servido!
I made you those clothes full and big, and what use has it been!
El viento agitaba su holgado hábito de color pardo. —Marius —murmuró.
The wind swept his full brown robes as he came towards me. “Marius,” he said in a whisper.
Y aquella chaqueta suelta y holgada le daba la apariencia de un hombre desarmado y sin cuidado alguno.
Unfastened, the frock was rather full, and gave him the appearance of a man unarmed and careless.
Pasó la noche junto a la cabecera, con la carta y la bolsa en el holgado bolsillo de su falda acampanada.
She slept at her father’s bedside that night, with the letter and pouch in the deep pocket of her full skirt.
Clark siempre se compraba la ropa holgada -algo muy apropiado para un ruso, por lo demás-.
Clark always bought his working clothes in a full cut—the Russian disguise helped even more—and his shoulders provided ample overhang for hiding things.
Adjektiv
Querrás un estilo elegante pero holgado.
You'll want a sleek profile yet roomy.
¿Lo dices por algo en concreto? Bonito y holgado.
What's that a reference to? Oh! Ooh, nice and roomy.
Dentro de sus holgados pliegues asimétricos me sentía como una princesa o un monje.
I felt within its asymmetrical roomy folds like a princess or a monk.
Se sentó en el más cercano a la puerta y dijo: –Tampoco son precisamente holgados. –No –aceptó Kaliinin–.
He sat down in the one nearest the door and said, "These are not exactly roomy, either." "No," admitted Kaliinin.
Quizá no fuese aquél un calzado muy elegante, pero lo cierto era que se acomodaba perfectamente al clima del lugar y resultaba confortable y holgado para sus pies.
Not perhaps very elegant, but admirably suited to this climate and comfortable and roomy for the feet.
Junto a ella estaba sentado Rifaa con una holgada galabeya de seda, un turbante de brocado y unos zapatos de lustrosa piel amarillenta.
Rifaa wore a roomy silk galabiya, an embroidered turban and bright yellow leather shoes.
Y cuesta una hora plancharlo, pero lo único que le pasa es que queda un poco holgado.
Takes an hour to iron it, but suppose you just call it a little roomy—that’s better than one that’ll pinch you after a while.”
Pero no había ventana. Iba descalza, con unos pantalones caquis cortados para resultar más cómodos y una holgada camiseta roja sin ninguna publicidad.
It had no window. Barefoot, she wore khaki shorts cut for comfort and a roomy red T-shirt that sold nothing.
–Aquellos cuya ropa le venga un poco holgada, tengo alguna más pequeña aquí, – dijo Moody, señalando al primer saco-. y viceversa.
 “Those whose clothes are a bit roomy, I’ve got small­er here,” said Moody, in­di­cat­ing the first sack, “and vice ver­sa.
Aquel Itelo era tremendamente fuerte, se puso a caballo sobre mí, con sus holgados pantalones blancos y su corta blusa de marinero, y logró tumbarme en el suelo de la choza.
This Itelo was terribly strong, and he got astride me, in his roomy white pants and the short middy, and worked me down on the floor of the hut.
Adjektiv
Si el padre es pobre pero la madre dispone de una situación más holgada, la madre tiene la obligación de mantener a la hija.
If the father is poor, but the mother is in easy circumstances, the mother has the obligation to maintain the daughter.
en circunstancias holgadas», lo cual significa sobre todo que no tenía que trabajar.
in easy circumstances’, by which it means above all, not having to work.
en comparación con la situación económica de ella y su madre, la de ellos era bastante más holgada.
they were even, compared to her mother and herself, in easy circumstances.
Al menos el precio de Zoya le permitirá tener una vida holgada.
At least Zoya will fetch a price that will give her an easy life.
Llevaba camisas holgadas, de cuello abierto, y sus ropas tenían una blandura particular que contrastaba con la rigidez de Joseph.
He had a soft, open-necked shirt, and his clothes seemed to have a particularly easy fit, which emphasised Joseph's stiffness.
Eran jóvenes americanos muy civilizados, nacidos, ambos, en el seno de una fortuna holgada y de un destino tranquilo, y nada dados al fulgor de las oportunidades doradas.
They were highly civilized young Americans, born to an easy fortune and a tranquil destiny, and unfamiliar with the glitter of golden opportunities.
A la sombra de frondoso grupo de árboles, donde habían esparcidas algunas mesitas y sillas de mimbre, la señora de Gould se acomodó en un asiento bajo y holgado.
Under a shady clump of trees, where stood scattered little tables and wicker easy-chairs, Mrs. Gould sat down in a low and ample seat.
Adjektiv
Ahora solo conserva reliquias de una época más holgada.
Now he just keeps a few relics of a more spacious age.
El gigante echó la cabeza atrás y soltó una retumbante y holgada risotada.
The giant threw back his head and boomed out spacious laughter.
Vivía con su marido y dos hijas a una cuadra de distancia, en un apartamento similar al de su hermana, pero estaba más holgada, porque no lo compartía.
She lived with her husband and two children a block away, in an apartment very similar to her sister’s, but more spacious because they were the only family living there.
Al haber tenido que soportar tantas estrecheces en la vida, las condiciones que Glennard le ofrecía le parecieron holgadas y encajó en su nueva vida sin tener que realizar grandes esfuerzos de adaptación, tan dolorosos para el orgullo de un marido como la importantísima reorganización del mobiliario nupcial.
Coming out of conditions so narrow that those he offered her seemed spacious, she fitted into her new life without any of those manifest efforts at adjustment that are as sore to a husband's pride as the critical rearrangement of the bridal furniture.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test