Übersetzung für "hermano de hermana" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
- Esa ley permite conceder la residencia permanente a un extranjero que: a) haya vivido legalmente en Georgia durante los últimos seis años (salvo los períodos de estadía para cursar estudios o recibir tratamiento médico o en misión diplomática o similar); b) sea cónyuge, padre, hijo, padre o hijo adoptivo, hermana o hermano o abuela o abuelo de un ciudadano de Georgia; c) sea un científico muy calificado, un atleta o un artista cuya estadía sea beneficiosa para Georgia (art. 20).
The Law of Georgia on Legal Status of Foreigners stipulates that an alien may be granted permanent residence permit if (a) s/he has legally lived in Georgia for the last six years (excluding the periods of stay linked to educational reasons or medical treatment, or his/her work at diplomatic or equated mission); (b) s/he is spouse, parent, child, adoptive parent, adopted child, sister, brother, grandmother or grandfather of a citizen of Georgia; (c) s/he is a highly qualified specialist of the scientific field, an athlete or an artist whose arrival is in line with the interests of Georgia (art. 20).
La eliminación del artículo 462, en el que se contemplan la reducción de la pena para los culpables de homicidio o agresión y los malos tratos relacionados con el adulterio o las relaciones sexuales ilícitas de la esposa, la hermana, el hermano u otros familiares, sin ninguna duda razonable;
* Removal of Article 462, which provides a reduced sentence for the offender of homicide or assault and battery cases that involve adultery or illegitimate sexual intercourse of spouse, sister, brother or other kin, without any reasonable doubt;
Por ello, en la Ley de prevención de la violencia en el hogar de 1991, se define al "miembro de la familia" como "cónyuge, progenitor, o cónyuge del progenitor, progenitor del cónyuge o su cónyuge, abuelo o abuela, hijo o hijo del cónyuge, hermano o hermana, cuñado o cuñada, tío o tía, primo o prima; cualquiera que sea responsable de la vida, la salud, la educación o las necesidades de bienestar de un menor o persona incapacitada que viva con él o ella, y el menor o la persona incapacitada que viva con ese tutor".
Hence, in the Domestic Violence Prevention Law, 1991, a “family member” is defined as: “spouse, parent, or parent's spouse, spouse's parent or his or her spouse, grandfather or grandmother, child or spouse's child, brother or sister, brother-in-law or sister-in-law, uncle or aunt, cousin or niece; whoever is responsible for the living, health, education or welfare needs of a minor or incapacitated person who is living with him/her, and a minor or incapacitated person living with such a guardian”.
Esta licencia puede ser solicitada por todo empleado que sea madre o padre, hermano o hermana, hijo o hija o cónyuge de una persona en fase avanzada o terminal de una enfermedad grave e incurable.
This leave may be requested by any employee who is a mother/father, sister/brother, son/daughter or spouse of a person at an advanced or terminal phase of a severe and incurable disorder.
f) De ser nombradas en el puesto, estarían bajo la supervisión directa de uno de sus padres, el cónyuge, un hijo, una hermana, un hermano o un pariente político, o supervisarían directamente a una de esas personas; o
(f) Would find themselves, if appointed to a post, directly supervising or directly supervised by a parent, spouse, child, sister, brother or parent-in-law;
hermana y hermano mayores desdichados.
wretched elder sister & brother.
—¿Dónde está? ¿Dónde están tu padre, tu hermana, tus hermanos?
“Where is she? Where is your father, sister, brothers?”
No mataré por culpa de algo que ocurrió entre yo y mi madre, mi padre, mi hermana, mi hermano o mi esposa.
I shall not kill because of something that happened between me and my mother, father, sister, brother, wife.
Todos estamos actuando, fingimos sentirnos relajados, encarnamos a la madre, al padre, las hermanas, el hermano, el novio y la prometida ideales.
We are all acting, pretending to be relaxed, impersonating the ideal mother, father, sisters, brother, boyfriend, fiancee.
Después de su ruptura con Wordsworth, Coleridge solía referirse a Dorothy (en griego) como «la devota hermana del hermano» o la «esclava del hermano».
After his break with Wordsworth, Coleridge tartly called her (in Greek) “the sister-brother-worshipper” or “slave.”
Estas no son simplemente heridas. Son vuestras hijas, vuestros hijos, vuestros padres, vuestras madres, vuestras hermanas, vuestros hermanos, vuestras tías, vuestros tíos, vuestros primos, vuestros vecinos y vuestros amigos.
These are not merely wounds. These are your daughters, sons, fathers, mothers, sisters, brothers, aunts, uncles, cousins, neighbors, friends.
En el suelo, alrededor de un opíparo banquete, estaba reunida su familia: una de sus esposas, los hijos, las hermanas, el hermano, su madre y unos primos.
His family – one of his wives, his sons, sisters, brother, mother, a few cousins – was seated on the floor round a sumptuous feast.
Asimismo la petición que hizo Sultán de la mano de Sonya me la contaron los involucrados en la familia: el mismo Sultán y su madre, hermanas y hermano, Sonya y sus padres, y la primera esposa, Sharifa.
I heard about Sultan’s proposal to Sonya from those involved in the story; Sultan, Sonya, his mother, sisters, brother and Sharifa.
He estado pensado con harta tristeza en el hecho de que desconozco si tiene usted hermanas y hermanos o si hay otros bastardos o si su padre le habló alguna vez de mí.
I have been thinking with much sadness upon the fact that I do not know whether you have sisters & brothers or if there are other bastards or if your father ever spoke of me to you.
Sin el apoyo de estos hermanos, estas hermanas y estos amigos, no habríamos podido obtener el éxito que hemos obtenido hoy.
Without the support of these brothers, sisters and friends, we would not have been able today to succeed in our achievement.
Dos de ellas vivían solas, y las otras dos vivían con un hermano o hermana.
Two live alone while the other live with a brother/sister.
Su madre, su hermano, su hermana y las familias de estos últimos viven en el Canadá, en la provincia de Columbia Británica.
His mother, brother, sister and their respective families all live in British Columbia, Canada.
Conflicto con los hermanos o hermanas
Conflict with brother & sister
2. Los abuelos, los hermanos, las hermanas y sus hijos (segunda categoría).
2. Grandparents, brothers, sisters and their children (second rank)
233. El Código Civil aplica la disposición de que un hermano (o hermana) que ha llegado a la edad adulta o los abuelos deben mantener a un hermano (o hermana) o a un nieto menor de edad que necesita apoyo.
233. The Civil Code enforces the provision that a brother (sister) who has reached his (her) full age or grandparents must maintain the underage brother (sister) or a grandchild who needs support.
- Si el examen médico ha sido solicitado por el detenido, por uno de sus ascendientes, descendientes, hermanos o hermanas, o por su cónyuge.
Whether the medical examination was requested by the prisoner or one of his or her ascendants, descendants, brothers, sisters, or spouse.
¿Su madre, su abuela, su hermano, su hermana?
Mother, grandmother, brother, sister?
Sin parientes, hermanos ni hermanas o mujer que se conociese.
No parents, brothers, sisters or wife revealed.
Los niños, los nietos, los hermanos, las hermanas. Como en Dallas.
Children, grandchildren, brothers, sisters. Like on Dallas.
Poco después llegaban sus hermanos, sus hermanas y su madre.
Soon his brothers, sisters, and mother came.
No los vemos como nuestros hermanos, nuestras hermanas, nuestros hijos.
We don’t see them as our brothers, sisters, children.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test