Übersetzung für "hacer ver" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Te voy a hacer ver cubiertos de plata.
I am going to make see to you silver places setting.
¿Qué bien me va a hacer ver a Mackay?
WHAT EARTH LY GOOD IS IT GOING TO DO FOR ME TO SEE MACKAYE?
Ella va a hacer ver a la gente de BlueBell como estoy de entregada a ellos.
She's gonna get the people of bluebell to see how dedicated I am to them.
Por eso vino a verme, para hacer ver que no tenía miedo.
That's why he came to see me, to show he wasn't scared.
Debes tener cosas mejores que hacer, ver gente...
I'm sure you have better things to do, places to go, people to see.
Por favor, no subestimo lo que estoy dispuesto a hacer ver que esto suceda.
Please don't underestimate what I'm willing to do to see this happen.
Deben hacer ver la verdad.
They must be made to see the truth.
Así que estoy intentando hacer ver a ese chico que quizá haya una conexión entre esos dos sucesos,pero...
So I'm trying to get this guy to see that maybe there's a connection between these two events, but pfff...
Esto es lo que yo intenté hacer: ver más allá de los restos macabros de los Van Livenn;
This is what I tried to do: to see beyond the ghoulish remnants of the Van Livenns;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test