Übersetzung für "hace negocios" auf englisch
Hace negocios
Übersetzungsbeispiele
La ciudad de Nueva York es el lugar donde el mundo hace negocios.
And New York City is the place where the world does business.
48. Respecto del mismo ejemplo (véase párr. 32 supra), si A hace negocios en los Estados X, Y, y Z y se vale para su negocio de un derecho intelectual que tiene patentado con arreglo a la ley de cada uno de esos Estados, es probable que esas patentes gocen de mayor valor juntas que por separado, ya que funcionan colectivamente.
In the same example (see para. 32 above), if A does business in States X, Y and Z and uses a particular patent under the law of each of those States, those patent rights may well have greater value taken together than they do separately because they operate collectively.
Él hace negocios con su padre.
He does business with her dad.
¿Sabes cómo el Sr. Alexander hace negocios.
You know how Mr. Alexander does business.
Bello solo hace negocios en persona.
Bello only does business in person.
Tu banco hace negocios con los rusos, ¿verdad?
Your bank does business with the Russians, right?
¡Mi esposo no hace negocios con la mafia!
My husband does business with the Mafia.
Mi padre... hace... negocios.
My father does business.
Sabemos cómo hace negocios el cártel.
We know how the cartel does business.
Nuestra compañía no hace negocios de esa manera.
That's not the way our company does business.
Si es así como Kabletown hace negocios,
If this is how Kabletown does business,
El Broff hace negocios con esa gentuza.
The Broff does business with people who are.
—Busco a alguien que hace negocios en el Malangika.
“I seek someone who does business in the Malangika.”
Casi nunca hace negocios con personas que apenas conoce.
He almost never does business with a casual acquaintance.
"Mi jefe prefiere conocer a las personas con las que hace negocios".
“My boss prefers to meet those with whom he does business.”
¿No reconoces el nombre con el cual hace negocios Dios Nuestro Señor?
“You do not recognize the name under which our Lord God does business?”
El Bros hace negocios de las cuatro a las seis, pero él decide de qué día.
O Bross does business from four to six in the morning, but he decides which days.
La Eme hace negocios con todos los cárteles menos con los Zetas, piensa, pero con quien mejor se entiende es con Sinaloa.
La Eme does business with all the cartels except the Zetas, he thinks, but they’re thickest with Sinaloa.
Ahora quiere un dinosaurio para la sede de la compañía, para que se vea claramente quién es él y cómo hace negocios.
He wants a dinosaur for the corporate headquarters that will make a statement about who he is and how he does business.
—Horst suele ser bastante quisquilloso sobre con quién hace negocios, de modo que pensé que todo iría bien.
Horst is usually a bit fussy about who he does business with, so I thought it would be okay.
Las luces se habían encendido en aquellas ridículas torres de cristal que brotan dondequiera que el varón humano hace negocios.
The lights had gone on in those ridiculous glass towers which spring up wherever the human male does business.
Aunque primero quiero saberlo todo sobre él y qué es lo que se trae entre manos, quiero conocer sus secretos, cómo hace negocios, quiénes son sus amigos, ¡todo!
But first, I want to know all about him and what he gets up to. I want to know his secrets, how he does business, who his friends are, everything!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test