Übersetzung für "grupos cuyo es" auf englisch
Grupos cuyo es
Übersetzungsbeispiele
Las personas con discapacidad son otro grupo cuyo potencial debe ser aprovechado en el marco del proceso de desarrollo, pero cuyos derechos hay que proteger.
35. Persons with disabilities were another group whose potential should be used in promoting development and whose rights needed protection.
De lo que se trata es de identificar como extremadamente pobre a un grupo cuyo número de personas sea limitado para que la sociedad no estime imposible atender sus problemas.
The idea is to identify as extremely poor any group whose number is limited so that the society does not find it unmanageable to deal with their problems.
Asimismo, el legislador intenta promover la formación de grupos cuyo dinamismo pueda tener efectos positivos en los ámbitos económico, social y cultural.
Also, the legislator tends to promote groups whose dynamism may yield positive results at the economic, social and cultural levels.
Es esencial que todas las organizaciones que están comprometidas con los objetivos que rodean el diálogo interreligioso e intercultural estén compuestas por los distintos grupos cuyo diálogo estén fomentando.
It is essential that all organizations that are committed to objectives surrounding interreligious and intercultural dialogue be themselves composed of the different groups whose dialogue they are fostering.
Por eso, se necesitan iniciativas comunes y una denuncia clara de los pequeños grupos cuyo comportamiento puede redundar en detrimento de los derechos humanos.
Common action and the clear denunciation of small groups whose behaviour could harm human rights were thus needed.
Los grupos vulnerables y los grupos cuyo comportamiento se tipifica como delito son a menudo excluidos socialmente y privados de acceso a la información, el apoyo, la atención y el tratamiento.
Vulnerable groups and groups whose behaviour is criminalized are often socially excluded and denied access to information, support, care and treatment.
Por otra parte, algunos grupos cuyo idioma está en peligro desean una educación bilingüe, porque creen que esa es quizá la única manera de preservarlo9.
Still other groups whose languages are endangered want bilingual education because they feel that this may be the only means of preserving their languages.9
Grupos cuyo estado de salud es notablemente peor que el de la mayoría de la población
Groups whose health situation is significantly worse than that of the majority of the population
Estas actividades se siguen dividiendo en dos grandes grupos cuyo contenido sigue siendo el mismo que en los informes precedentes.
These activities are always subdivided into two major groups, whose content remains the same as in the previous reports.
:: Prestar la asistencia apropiada a las organizaciones y grupos cuyo objetivo es promover la igualdad de la mujer.
to provide the appropriate assistance to organizations and groups whose objectives promote the equality of women.
Como astronauta, Teresa sentía irónicamente que sus simpatías coincidían con el grupo cuyo aspecto y estilo resultaban más repulsivos.
As a spacer, Teresa ironically found her sympathies coinciding with the group whose appearance and style were the more repulsive.
Dos de ellos recuperaron el control mientras los jefes de las unidades vecinas extendían sus escudos para resguardar al tercer grupo, cuyo líder había perdido el conocimiento.
Two of the leaders regained control, while neighbouring group leaders extended their shields to protect the third group, whose leader was unconscious.
En el radiocasete de alguno de los estudiantes sonaba una canción que no reconocí, interpretada por un grupo cuyo nombre no conocía y que no hubiese recordado de haberlo sabido.
Some student's boom-box pounded out a tune I didn't recognize by a group whose name I didn't know and wouldn't remember if told.
Un furioso capitán de la guardia se plantó en medio de un grupo cuyo jefe no había acatado a la orden que había dado a los rufianes para que dejaran de pelear.
One furious guard captain ran into the midst of an opposing group, whose leader had just negated his call for a group of ruffians to stand down.
¿Por qué debería importar que hubiera un voto en bloque promovido en gran parte por un grupo cuyo líder más vehemente quiere privar del derecho a voto a grupos enteros de personas?
Why should it matter that there was a bloc vote led in large part by a group whose most vociferous leader wants to disenfranchise entire groups of people?
—Grant rió con cierto disimulo—. Es el colmo de la ironía que un grupo cuyo nombre despertaba odio en toda Escocia por aquel entonces haya alcanzado la categoría de santos y mártires.
He laughed a little under his breath. "It's the final irony, you know, that a group whose name was anathema to the rest of Scotland in their own time should have been elevated into the position of saints and martyrs."
groups which is
Los países nórdicos, así como Estonia, Letonia y Lituania, contaron con representantes en el grupo, cuyo objetivo era promover la estrecha colaboración entre esos países en materias relacionadas con la trata de seres humanos.
The Nordic countries as well as Estonia, Latvia and Lithuania had representatives in the group which was designed to promote close collaboration between these countries on matters concerning trafficking in human beings.
La Mesa invitará a los diferentes grupos de participantes del CFS a que designen a sus representantes en este Grupo, cuyo número de miembros no deberá superar normalmente el de la Mesa del CFS.
The Bureau will invite the different constituencies of CFS Participants to designate their representatives to this Group, which normally will not exceed that of the CFS Bureau in numbers.
Pese al creciente interés en una participación activa en el Grupo (cuyo número de miembros se duplicó en el segundo semestre de 2009), la coordinación a nivel de proyectos y en términos de supervisión y evaluación sigue siendo sumamente fragmentaria y aplicable a casos concretos.
Despite the growing interest in active participation in the Group, which doubled its membership in the latter half of 2009, coordination at the project level and in terms of monitoring and evaluation remains highly fragmented and ad hoc.
16. Una parte desproporcionada de la carga del ajuste recae en los grupos cuyo poder económico o político es escaso o nulo, especialmente en las zonas rurales.
16. A disproportionate share of the burden of adjustment was borne by those groups which had little or no political or economic clout, particularly in the rural areas.
No obstante, teniendo en cuenta que la población de Malta es católica romana en abrumadora mayoría, resulta difícil, también por las limitaciones de los recursos financieros y humanos, prestar esa educación en conformidad con las creencias religiosas o morales particulares de pequeños grupos, cuyo caso es muy excepcional en Malta".
However, having regard to the fact that the population of Malta is overwhelmingly Roman Catholic, it is difficult, also in view of limited financial and human resources, to provide such education in accordance with a particular religious or moral belief in cases of small groups, which cases are very exceptional in Malta.
El grupo cuyo trato frecuentaba más solía reunirse en el cuarto ocupado por Frank Shallard y Don Pickens; un cuarto bastante amplio situado en el ángulo del segundo piso del Smut Hall.
The group which he most frequented gathered in the room of Frank Shallard and Don Pickens, the large corner room on the second floor of Smut Hall.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test