Übersetzung für "geocéntrico" auf englisch
Geocéntrico
Adjektiv
Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
820 kilómetros (sistema geocéntrico con un radio
(geocentric with a 6,378-km radius)
El Proyecto Internacional SIRGAS (Sistema de referencia geocéntrico para las Américas) se creó en 1993 como una iniciativa conjunta de los países de América del Sur para proporcionar a la región un marco homogéneo de referencia geocéntrica y resultó una de las empresas más importantes del mundo en ese ámbito de la ciencia.
The SIRGAS (Geocentric Reference System for the Americas) international project had been created in 1993 as a joint initiative of South American countries to provide the region with a homogeneous geocentric reference frame, and emerged as one of the most important enterprises worldwide within this area of science.
Proyecto del Sistema de Referencia Geocéntrico para las Américas
Geocentric Reference System for the Americas project
7. Proyecto del Sistema de Referencia Geocéntrico para América
7. Geocentric Reference System for the Americas (SIRGAS) project
Se destacó la necesidad de adoptar un sistema de referencia geocéntrico y se formularon recomendaciones al respecto.
The need to adopt a geocentric reference system was stressed and recommendations were made to that effect.
c) Datum geocéntricos: el Sr. Matsumura, del Instituto de Levantamientos Geográficos del Japón, informó a la reunión acerca del estudio sobre el datum geocéntrico del Japón.
(c) Geocentric datums: Mr. Matsumura of Geographical Survey Institute (GSI), Japan, briefed the meeting regarding the study on the geocentric datum of Japan.
El Proyecto Internacional SIRGAS (Sistema de Referencia Geocéntrico para las Américas), nació producto de la iniciativa conjunta de los países de Sudamérica de dotar a la región de un Marco de Referencia Geocéntrico homogéneo en el año 1993.
The SIRGAS (Sistema de Referencia Geocéntrico para las Américas -- Geocentric Reference System for the Americas) international project emerged in 1993 as a product of the joint initiative of the countries of South America to provide the region with a homogenous geocentric framework.
8. Aprobación de un sistema de referencia geocéntrico.
8. Adoption of a geocentric reference system
Comprendiendo los importantes logros alcanzados en el marco del proyecto del Sistema de Referencia Geocéntrico para las Américas con respecto al establecimiento de un marco geodésico continental, y reconociendo la labor realizada por muchos países de América para llevar a cabo las actividades del Sistema de Referencia Geocéntrico para América,
Realizing the significant achievements of the Geocentric Reference System for the Americas project, with respect to the establishment of the continental geodetic framework, and recognizing the efforts that have been undertaken by many countries of the Americas towards the development of the activities of the Geocentric Reference System,
Bueno, de hecho, está a unos 1600 km por encima de nuestras cabezas en órbita geocéntrica, donde prácticamente hay luz solar todo el tiempo.
Well, actually, it's about a thousand miles above us in geocentric orbit, where it's pretty much sunny all the time.
Este es un modelo del Cosmos geocéntrico griego, este platillo central representa a la Tierra y todo gira alrededor de ella.
This is a model of the Greek cosmos, geocentric - you can think of this cover plate in the middle as representing the Earth and everything goes round it.
Y así, por miles de años, este punto de vista geocéntrico del universo nunca fue cuestionado.
And so, for thousands of years, this geocentric view of the universe was never questioned.
La resistencia a Aristarco, una especie de idea geocéntrica cotidiana, aún perdura:
Resistance to Aristarchus, a kind of geocentrism in everyday life, is with us still.
El concepto de un universo geocéntrico te excita, ¿no es verdad? ¡Sí, señor!
The concept of a geocentric universe gets you sexually excited, doesn't it?
Es elitismo geocéntrico digno de la Ivy League el creer que si no has escrito extensamente sobre mecanismos de apoyo monetario, no puedes gobernar.
- He is an elitist. It's elitist, geocentric, lvy League snobbery to think if you haven't written six journal articles on monetary support mechanisms, you're not fit to lead.
Los primeros astrónomos creían en la teoría geocéntrica de que la Tierra era el centro del universo pero en el siglo XVI
Early astronomers believed in the geocentric theory-- that the earth was the center of the universe-- but in the 16th century,
Hemos ido de la alquimia a la química, del universo geocéntrico al heliocéntrico, de creer que los demonios causaban las enfermedades a la medicina moderna.
We have gone from alchemy to chemistry, from a geocentric universe to a heliocentric, from believing that demons were the cause of illness to modern medicine.
Su universo geocéntrico.
This whole geocentric universe.
No se trataba de que fuese geocéntrico: era ignorante.
He was not just geocentric; he was ignorant.
Todavía tendríamos el geocéntrico si no fuera por él.
We'd still have the geocentric one if it hadn't been for him.
Geocéntrico: el sol girando alrededor de la tierra. ¡Es primitivo!
Geocentric—the sun revolving around the Earth. It’s primitive!
probablemente continúa aferrado a la concepción geocéntrica del universo.
he probably still clings to the geocentric conception of the universe.
—Durante mucho tiempo fueron acumulándose datos de observaciones contra la teoría geocéntrica.
Observational data mounted against the geocentric theory for a long time.
El punto de vista que el niño tiene del mundo no es sólo geocéntrico, sino egocéntrico.
The child’s view of the world is not only geocentric, but egocentric.
—¿Alguna vez ha oído hablar de le teoría geocéntrica, teniente-comandante?
Have you heard of the geocentric theory, Lieutenant-Commander?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test