Übersetzung für "ganancias de" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Ganancias del ejercicio
Earnings for the year
No obstante, si las ganancias anteriores hubieran sido inferiores a 8.600 forint, el beneficio es igual a las ganancias anteriores.
However, if prior earnings had been less than 8,600 forint, the benefit was equal to the prior earnings.
RESTRICCIONES A LA PROPIEDAD Y A LAS GANANCIAS
RESTRICTION OF OWNERSHIP AND EARNING
- Ganancias no distribuidas
- Retained earnings
La relación precio-ganancia para los valores en China es actualmente 59 veces mayor que las ganancias en 2007, con mucho la aportación más elevada de Asia.
The price-to-earnings ratio for equities in China is now 59 times 2007 earnings, by far the highest such ratio in Asia.
Vivir de las ganancias de la prostitución
Living on earnings of prostitution
*Vagar por las calles* *y vivir de las ganancias de una ramera de alta cuna.*
♪ Around the streets to roam ♪ ♪ And live on the earnings of a highborn whore... ♪
Las ganancias de los señores de la droga hicieron que la economía local resistiera la recesión.
The earnings of the gentlemen of the drug they made that the local economy it resisted the recession.
¿Sabe usted que la fiscalía se esfuerza por demostrar...? ¿que Ward vive de las ganancias de la prostitución?
You know the prosecution are endeavouring to prove that Ward has been living on the earnings of prostitution?
Y este es el libro que me dio una ganancia de 10 mil rupias!
And this is the book that has got me an earning of 10,000 rupees!
El Capitán Stuart aumentó la ganancia de cada nave que comandó.
Capt. Stuart has increased the earnings of every vessel he's commanded.
Las fantasías de venganza organizadas por El Djinn producido en todo el mundo, pero dos de las echaron abajo las ganancias de una empresa.
The revenge fantasies arranged by The Djinn occurred around the world, but two of them drove down the earnings of one company.
Eso equivale a las ganancias de tres personas del pueblo.
That is equal to the earnings of three people in the countryside.
—¡Pero son ganancias inmorales!
“But it’s immoral earnings!”
—¿Y tus ganancias anteriores?
And your previous earnings?
Equivalía a las ganancias de una semana.
This was a week’s earnings.
Declaración trimestral de ganancias.
Quarterly earnings statement.
O a vivir de las ganancias de una mujer.
Or live on woman's earnings.
No quiero mermarle las ganancias;
I won’t spoil his earnings;
¡Quiero la mitad de tus ganancias!
I want half your earnings.
El club se quedaba con la mitad de las ganancias.
The club kept half of their earnings.
A pesar de que las ganancias serían más altas que el año pasado, la tasa de crecimiento de las ganancias no sería demasiado alta.
Though earnings would be higher than last year, the growth rate in earnings would not be very high.
Pero en promedio, las ganancias del último año facilitan a menudo una estimación bastante buena de las ganancias futuras.
But on average, last year’s earnings will often provide a pretty good estimate for normal earnings going forward.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test