Übersetzung für "funcionarios de la corte" auf englisch
Funcionarios de la corte
Übersetzungsbeispiele
La Oficina de Enlace facilitó visitas de altos funcionarios de la Corte a sus homólogos en Nueva York, hizo el seguimiento de las novedades importantes para la Corte en diversas reuniones de las Naciones Unidas e informó al respecto a los funcionarios de la Corte.
The Liaison Office facilitated visits of senior Court officials to their counterparts in New York, followed developments of relevance to the Court in various United Nations meetings and updated Court officials accordingly.
La oficina de enlace también facilitó las visitas de altos funcionarios de la Corte a sus homólogos en Nueva York, siguió los asuntos de importancia para la Corte en distintas reuniones de las Naciones Unidas y transmitió información actualizada al respecto a los funcionarios de la Corte, y suministró información sobre la Corte a las misiones permanentes y a varios departamentos de las Naciones Unidas.
The liaison office also facilitated visits of senior Court officials to their counterparts in New York, followed developments of relevance to the Court in diverse United Nations meetings and updated Court officials accordingly, and provided information about the Court to Permanent Missions and to various United Nations departments.
Además, la Oficina de Enlace facilitó la celebración de visitas y reuniones de altos funcionarios de la Corte con sus homólogos en las Naciones Unidas y frecuentemente informó a los funcionarios de la Corte sobre las novedades pertinentes producidas en las Naciones Unidas y viceversa.
The Liaison Office also facilitated visits and meetings of senior Court officials with their counterparts at the United Nations and frequently updated Court officials on relevant developments within the United Nations, and vice versa.
b) En todos los casos, la investigación determinará la responsabilidad que incumbe a cualquiera de los funcionarios de la Corte en razón de la pérdida o las pérdidas sufridas.
(b) The investigation shall, in each case, fix the responsibility, if any, attaching to any Court official for the loss or losses.
:: La Asamblea debe garantizar la máxima calidad de los funcionarios de la Corte y los titulares de mandatos de la Asamblea.
:: The Assembly must ensure the highest quality of Court officials and Assembly mandate holders.
Por lo común se elegía a la esposa de algún afortunado funcionario de la corte;
Typically she was the lucky wife of a court official;
Se sentó a una mesa con Hamin, unos cuantos directores del Colegio de Candsev y algunos funcionarios de la corte.
He sat at a table with Hamin, some other directors of Candsev College, and a few court officials.
Tuve que luchar no sólo con mis funcionarios de la corte y con los asuntos importantes en materia de política, sino también con las cosas triviales de la gente corriente.
I had to contend with not just my court officials and major matters of policy, but also with the most trivial doings of the common folk.
Los funcionarios de la corte le interrogaron cortésmente sobre su mundo natal y Gurgeh les contó unas cuantas fantasías sobre la vida en un planeta.
The court officials inquired politely about his home world, and he told them some nonsense about living on a planet.
Su método —más cariñoso y compasivo— consistía en seguir hablando con él mientras persuadía con calma a los funcionarios de la corte de que Dimitri ya no era una amenaza.
Her gentler, sympathetic approach was to keep talking to him while also calmly persuading Court officials that Dimitri was no longer a threat.
Desde bien temprana edad, aprendió a tratar con políticos, embajadores, eruditos y funcionarios de la corte vestidos con la toga púrpura.
From an early age she was comfortable among politicians, ambassadors, scholars, at ease amid a flock of purple-cloaked court officials.
Le supliqué a uno de los funcionarios de la corte que mandara más guardias y más ayuda, pero se rio de mí y me dijo que el palacio era un lugar seguro. Eso sí, se dignó a contratar a otra niñera para ayudarme.
I begged one of the court officials for more guards and more help. He laughed and told me the palace was secure, but he did deign to hire another nursemaid to help me.
Y tu preciado rey le explicará que ha sido una boda en la que no ha habido ningún lord ni funcionario de la corte como testigos, que su flamante esposa ni siquiera se lo ha dicho a su familia, que lleva el anillo de casada en el bolsillo;
And your precious king will explain that it was a wedding witnessed by no lord nor court official, that his new wife has not even told her family, that she wears her ring in her pocket;
Las naves que transportaban a los pasajeros permanecieron cerca del planeta hasta que el escuadrón de lanzaderas del Invencible hubo llevado a los jugadores, funcionarios de la corte, invitados y observadores hasta la superficie de Ecronedal y después emprendieron el viaje hacia un sistema cercano.
The liners stayed until the Invincible's shuttle squadron had ferried the game-players, court officials, guests and observers down to the surface, then left for a nearby system.
El visir Yamsid, aunque él mismo era un funcionario de la corte, nos dijo, privada y confidencialmente, que el pueblo despreciaba a todos aquellos funcionarios y empleados del gobierno de poca monta, y que los llamaban batlanim, que significa «los vagos».
Wazir Jamshid, although he was himself a court official, privately confided to us that all such petty officials and civil servants were despised by the people and were called batlanim, which means “the idle ones.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test