Übersetzung für "fue vieron" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
También vieron cómo otros soldados tomaban fotos del lugar.
They also saw how other soldiers were taking pictures of the scene.
Algunas delegaciones no vieron la necesidad de mejorar los métodos de trabajo en ese momento.
Some delegations saw no need to improve working methods at this juncture.
Vieron a estos hombres en la base y corroboraron su detención.
They saw the men at the base and verified that they had been arrested.
Los autores de la Carta lo vieron con toda claridad.
13. The framers of the Charter saw this very clearly.
Durante ese incidente, vieron cómo una persona resultaba herida.
During this event, they saw someone getting injured.
Los miembros vieron los resultados de la votación.
Members saw the voting results.
Tan pronto como vieron llegar el coche con los colonos, comenzaron a silbar.
As soon as they saw the car with the settlers coming in, they started whistling.
Es el camino, vieron tanques y soldados en la zona.
On their way they saw tanks and soldiers in the area.
En una ocasión, vieron cómo soldados israelíes le golpeaban con porras.
At one time, they saw him being beaten with clubs by Israeli soldiers.
Eso es lo que vieron.
That is what they saw.
Pero no vieron nada.
But they saw nothing.
Allí vieron a sacerdotisas de Cibeles y de Ceres, vieron a las Danaides, vieron a Dirce{129} y a Pasifae{130};
They saw priestesses of Cybele and Ceres, they saw the Danaides, they saw Dirce and Pasiphaë;
¡Y los otros también lo vieron!
And the others saw it too!
Y al poco, los vieron.
After a while they saw it.
¡Y me vieron con ella!
And they saw me with her!
Y entonces lo vieron.
And then they saw it.
Esos chicos no vieron el vehículo de Garrett, pero sí que vieron a Garrett.
Those kids never saw Garrett’s car, but they saw Garrett.
Muchas otras personas que vieron la fotografía la reconocieron inmediatamente como de Ivan Hrkac.
Many other people who viewed the photograph of the individual immediately identified him as Ivan Hrkac.
Lo vieron como una señal para el comienzo de una nueva era.
They view it as the harbinger of a new age.
Durante el período del que se informa vieron esas transmisiones un total de 733.445 visitantes del sitio web.
During the reporting period, a total of 733,445 visitors to the website viewed webcasts.
En 2005 se vieron 7,2 millones de secuencias (en directo y archivos).
In 2005, 7.2 million webcast clips -- both live and archived -- were viewed.
Durante el período del que se informa, vieron las transmisiones más de 218.000 visitantes del sitio web de la Convención Marco.
During the reporting period, over 218,000 visitors to the UNFCCC website viewed webcasts.
En total, 5.216 usuarios vieron las declaraciones en directo o archivadas.
A total of 5,216 users viewed the live and/or archived statements.
Esta preponderancia de los batutsi es sentida por los congoleses - que siempre los vieron como extranjeros - como un agravio al honor nacional.
78. This preponderance of Tutsi is seen by the Congolese, who always viewed them as foreigners, as an affront to national honour.
Durante el período del que se informa, vieron las transmisiones más de 65.000 visitantes del sitio web de la Convención Marco.
During the reporting period, over 65,000 visitors to the UNFCCC website viewed webcasts.
Durante el período del que se informa, vieron las transmisiones más de 61.000 visitantes del sitio web de la Convención Marco.
During the reporting period, over 61,000 visitors to the UNFCCC website viewed webcasts.
Los Krycki la vieron por separado.
The Kryckis viewed her separately.
Vieron el museo delante.
The museum came into view up ahead.
Vieron a Glass como una curiosidad, no como una amenaza.
They viewed Glass as a curiosity, not a challenge.
Solo vieron barro y escombros desperdigados por el paisaje.
The view was mud and a scattering of debris.
Vieron las puertas de las dependencias de Seguridad.
Ahead, the double doors of the Security Complex had come into view.
Ante ellos vieron el paso que conducía al valle.
Before them, the pass leading from the valley came into view.
Cuando llegaron al otro lado, vieron a Morgassa a lo lejos.
As they came around to the far side, Morgassa glided into view.
Y lo vieron cuando apareció junto a la escalera.
Both were staring at him the moment he came into view by the stairs.
Doblaron una esquina y por fin vieron la sala de ascensores.
They turned a corner and the elevator bank came into view.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test